mardi 18 mars 2014

Financier au matcha 抹茶費南雪




Financier au matcha


Financier au matcha




Recette de matcha facile à préparer, aussi un biscuit pour des invités de dernière minute. Voici le financier au thé matcha. Savoureux en bouche. Servez avec d'un tasse de thé ou d'un café.
近期收集抹茶食譜. 今日甜點: 簡單健康的抹茶費南雪. 下午茶點心搭配茶或café 真是棒極了. 將法式食譜改良一下,成為我們最愛的法式點心之一.


Ingrédients: pour 22 financiers

40g de farine
50g de poudre d'amande
5g de thé matcha
50g de sucre
40g de beurre
2 blancs d'oeufs


食材 (共22個)


低筋麵粉 40g
烘培用杏仁粉 50g
抹茶 5g
糖 50g
無鹽奶油 40g
蛋白 2個約70g


Préparation

做法

1 Faites fondre le beurre au bain-marie. Mélangez la farine,le thé matcha, le sucre et la poudre d'amandes, tamisez les tous.
準備好蛋白. 奶油隔水加熱融化.將麵粉,抹茶,糖,杏仁粉混合過篩





2 Ajoutez les blancs d'oeuf, mélangez.
加入蛋白打均勻

3 Ajoutez le beurre fondu, mélangez bien.
再加入融化奶油打均勻

4 Répartissez la préparation dans des moules à chaque bouchée .
填入模型中約2/3滿





5 Préchauffez le four à 180°c, enfournez environ 10 minutes
烤箱加熱 180°c 烤 10分鐘





6 Laissez refroidir avant de déguster.
放涼,搭配杯茶或café








烤的時間,依費南雪大小和各家烤箱作調整. 

samedi 15 mars 2014

Riz au lait à la mangue 香草米粥佐芒果醬







Un dessert adorable est facile à réaliser. Le riz au lait à la manque se compose de riz, de lait, de sucre vanille et de coulis de mangue. Un délicieux moment  à savourer en famille autour de la table. 


在法國有著這道甜點, 您試過嗎 ?
創意食譜,只要有小小ideal和新鮮取得容易的食材, 就可完成簡單且健康美味ㄧ道點心或美食,這道甜點好吃又好入口,不論自用或宴客大人小孩皆喜歡.



Ingrédient pour 6 personnes

120g de riz
50g de sucre
10g de sucre vanillé ou une gousse de vanille
500 ml de lait
1 mangue
20g de sucre
5 cc de jus de citron


食材 (6人份)

熟米飯 120g
50g
香草糖粉 10g
牛奶 500cc
新鮮芒果 1大顆
檸檬汁 5cc
(芒果用) 20-25g


Préparation
做法

1 Epluchez et coupez la mangue en morceaux, mettez-la avec le jus de citron dans une casserole, faites cuir jusqu’à ce qu’il soit bien moelleuse et ajoutez le sucre, mélangez. Laissez refroidir et placez au frigo.     
芒果去皮切丁和檸檬汁放入鍋中煮軟, 加入25g 的糖攪拌均勻, 放入果汁機中打成泥放涼,置入冰箱冷藏






2 Mettez le riz cuit, le lait, le sucre et le sucre vanillé, fait cuir et en remuez régulièrement jusqu’à ce que le riz soit bien homogène. Laissez tièdir. Versez dans des verrines et placez au frigo pendant 2h.
鍋中放入熟米飯,倒入牛奶,,香草糖粉煮至軟化像粥,放涼.裝入杯中或保羅瓶中或其他, 放入冰箱冷藏





3 Ajoutez le coulis de mangue par dessus avant de déguster.
食用前, 再加入適量的芒果醬即可




Astuce
Vous pouvez remplacez la mangue par d'autres fruits de saison . Sucrez selon votre goût.

小技巧
可利用剩飯來做這道點心,水果可以新鮮季節性食材來取代ex 草莓, 香蕉

糖和牛奶的分量依個人喜好作調整. 香草糖粉可以香草夾 1/2支取代.   

jeudi 13 mars 2014

Brownies aux noix 布朗尼












Recette facile à faire, les brownies aux noix sont un mes desserts préférés. Je vous conseille de les accompagner avec une tasse de thé.
今日甜點:布朗尼. 
好久沒吃了, 在台北天母時常去 ‘吃吃看’ 買布朗尼約45元NT/ㄧ塊. 
研究食譜後發現其實作法很簡單, 5-6 樣食材就可完成. 烤的時間不長, 約22-25 分鐘. 此食譜也可使用小烤箱哦!

ㄧ次就成功! 趕快動手試試看!



食材 (4人份)


70% 黑巧克力塊 90g
奶油 60g
糖 60g
雞蛋 2個
低筋麵粉 25g
核桃 適量
黑巧克力可可粉(可省略) 3g 



Ingrédients pour 4 personnes

90g de chocolat noir à 60%
3 g de cacao en poudre
60g de beurre 
2 oeufs
60g de sucre
25g de farine 
noix 


Préparation 

做法

1 Faites fondre le beurre, le sucre, le chocolat et le cacao au bain-marie et mélangez bien.
將奶油,糖, 黑巧克力粉, 黑巧克力塊放入碗中隔水加熱融化,攪拌均勻





2 Ajoutez les oeufs un à un, mélangez.
取出倒入大碗中, 加入雞蛋ㄧ次ㄧ顆攪拌




3 Ajoutez la farine tamisée.
加入已過篩麵粉攪拌




4 Ajoutez les noix concassés, mélangez.
加入核桃攪拌




5 Versez dans un moule.  
倒入烤膜中




6 Préchauffez le four, enfournez 22-25 minutes selon votre four. Laisser refroidir.  
烤箱預熱 160°C烤 22-25 分鐘. 放涼切片. 






Saupoudrez le sucre glace ou servez avec une boule de glace à la vanille avant de déguster. 食用前,撒上白糖粉或搭配ㄧ球香草冰淇淋






Astuce

Vous pouvez aussi utiliser des noix de pecan ou des pistaches. Se conserve dans une boite jusque'à une semaine au réfrigérateur.

小技巧
核桃可以其他堅果類取代. 糖份量以黑巧克濃度作調整. 多做的可放入保鮮盒再放入冰箱冷藏約ㄧ個禮拜.

mercredi 12 mars 2014

Sponge cake au Matcha et au lait concentré 煉乳抹茶蛋糕










Un dessert facile à réaliser, le sponge cake au Matcha et au lait concentré. Un gâteau moelleux et fondant comme son nom l'indique, savoureux au matcha. Un plaisir à manger. 

最近在研究抹茶的食譜, 嘗試新食譜. 今日甜點, 煉乳抹茶海綿蛋糕, 口感真的有不同於日式抹茶海綿蛋糕 http://mmefei.blogspot.fr/2014/03/sponge-cake-au-matcha-la-japonaise.html
吃起來比較綿密也比較香. 自製煉乳請參考 http://mmefei.blogspot.fr/2014/02/lait-concentre-sucre.html


實用表換算: 
1大匙=15ml=15g 
1小匙=5ml=5g



Ingrédients pour 4 personnes

30g de farine
18g de Maizena 
1 c à c de thé matcha
3 oeufs
30g de sucre
24ml d'huile d'olive
25 ml de lait concentré


食材 (4人份)


低筋麵粉 30g
玉米粉 18g
抹茶粉 1小匙 
雞蛋 3個
橄欖油 24g
煉乳 25ml
糖 30g


Préparation 

做法


1 Mélangez et tamisez la farine, la Maizena et le thé Matcha. Séparez les jaunes et les blancs d'oeufs.   
麵粉+玉米粉+抹茶粉混合過篩. 蛋白和蛋黃分開. 大碗中放入蛋黃+煉乳用打蛋器打勻.




2 Ajoutez l'huile d'olive et la farine, la Maïzena et le thé Matcha préparé, mélangez.    加入橄欖油和已篩好的粉類(低粉+玉米粉+抹茶粉)打均勻






3 Montez des blancs en neige fermes.
將蛋白打至乾發性(如圖)




4 Incorporez 1/3 de blanc en neige dans la préparation, mélangez délicatement et versez le reste blanc en neige, mélangez délicatement à niveau. 
取1/3打發蛋白加入步驟2中, 輕輕上下攪拌均勻, 再加入剩下打發蛋白,輕輕上下攪拌均勻





5 Versez la préparation dans un moule. 
倒入模型中, 在工作台上輕敲幾下, 可去除多餘空氣在麵糊中.




6 Préchauffez le four à 160°c, enfournez environ 30-35 minutes.
烤箱預熱 160°C 烤35分鐘.




7 Laissez refroidir. Placez au frigo pendants 2 h. Déguster. 
放涼,置入冰箱冷藏約2h




Convertir une quantité en ml, en c à s ou en grammes...
http://www.unitjuggler.com/convertir-volume-de-tbs-en-ml.html 

samedi 8 mars 2014

Brochette en sandwich 健康水果起士三明治串











nouvelle révision du sandwich au fromage, le sandwich en brochettes. On coupe le pain,le fromage et les fruits…on embroche tous sur une baguette pour le petit déjeuner ou pour un petit casse-croute.

週末簡單健康早餐, 水果富含維他命C和含有蛋白質的起士片, 運用三明治做多重變化. 也可當肚子餓時或外出野餐...


Ingrédients pour 2 personnes 

4 tranches de pain de mie
4 tranches de fromages pour croque monsieur 
1 tomate
1 orange
laitue 
sauce selon votre préférence 


食材 (2人份)


土司片  4片
萵苣生菜葉
起士片 4片
番茄 1個
柳橙 1個
[沾醬]
蜂蜜芥末醬  少許


Préparation 

做法


1 Coupez le pain de mie, la tomate, l'orange et la feuille de salade en carrés. 
將土司片,生菜葉,番茄, 柳橙切成大小喜歡的型狀






2 Formez votre brochette : pain de mie - fromage - feuille de laitue - tomate, répétez cette étape 3 fois puis finissez par l'orange.    
依序為: 土司- 起士片- 生菜葉- 番茄, 重複此順序, 最後加上柳橙片, 用竹籤串好







3 Accompagnez d'une tasse de lait ou d'un café. 
搭配牛奶或其他喜歡飲品






小技巧
依喜歡的水果,蔬菜做變化. 沾醬依喜歡口味. 土司切片時先將刀口加熱一下 ex 隔熱水加熱. 切出的土司邊緣才漂亮.

vendredi 7 mars 2014

Pain mochi au fromage râpé et pâte d'haricots rouges紅豆QQ麻糬波波













Un dessert de petits pains mochis, utilisez la base d'une recette de pains au fromage Brésiliens, je remplace le tapioca par la farine de riz gluant et la Maïzena. Une texture tendre, un peu croustillante à l'extérieur et bien moelleux avec la pâte d'haricots rouges à l'intérieur. Je vous conseille d'accompagner avec une tasse de thé. 

  
ㄧ次成功的簡單食譜.
前天做了紅豆泥, 今日來做好吃的紅豆麻糬波波. 採用巴西起士麵包食譜將食材改成糯米粉+玉米粉做成香 Q外皮,加上內餡濃郁煉乳紅豆 ,真是好吃的甜點. 甜而不膩. 當下午茶點心再來杯茶飲,享受一下! 


Ingrédients: pour 8 personnes 


110g de farine de riz gluant
15g de Maizena
25g de fromage râpé
30g beurre
1 oeuf
55ml de lait
une pincée gros sel
pâte d'haricots rouges


食材 (8人份)



糯米粉 110g

玉米粉 15g
乾酪絲 25g
海鹽 少許
雞蛋 1個
牛奶 55ml
無鹽奶油 30g

內餡

紅豆泥 適量


Préparation  做法


1 Tamisez la farine de riz gluant et la Maizena. Faites fondre le beurre au bain-marie.    

將糯米粉,玉米粉過篩. 奶油隔水加熱軟化





Mélangez la pâte d'haricots rouges avec le lait concentré pour obtenir une texture onctueuse. 
煉乳紅豆泥
Recette de lait concentré 自製煉乳請參考 
http://mmefei.blogspot.fr/2014/02/lait-concentre-sucre.html




2 Mettez la farine, la Maizena dans une saladier, ajoutez le fromage râpé, le lait et le beurre, mélangez jusqu'à une pâte homogène.   

糯米粉,玉米粉放入大碗中, 加入乾酪絲,雞蛋(全蛋)和牛奶攪拌均勻,再加入融化奶油攪拌,麵團呈現整塊不粘手.









3 Formez les petites boules avec les mains, environ 24 boules de 15g.  

將麵團分成均等約24小塊狀,約15g. 




4 Aplatir les petites boules et mettez y la pâte d'haricot rouge au centre, reformez une boule.       

搓成圓形,再用手掌壓平, 中央放入ㄧ匙紅豆泥餡包起,成圓球狀,完成數個







5 Déposez-les sur une plaque à patisserie. Préchauffez le four à 160°c, enfournez environ 20 minutes. 

均等放置烤盤上,每個小麻糬波波間留點距離,烤箱預熱160°c 烤 20分鐘





6 Laissez refroidir avant de déguster. 

   放涼食用. 剛烤好的很燙口哦!


Astuce

Vous pouvez remplacer la pâte d'haricots rouges par du Nutella ou du chocolat pâtisserie ou autre selon votre préférence. Vous pouvez utiliser le parmesan râpé au lieu de fromage râpé.  

小技巧

玉米粉可使麻糬波波吃起來較為爽口.也可用太白粉取代,口感不相同. 內餡依喜歡口味,我用自製紅豆泥餡+自製煉乳, 口味棒極了. 如麵團太濕, 可撒上些糯米粉, 通常麵團較濕, 烤出麻糬波波比較軟,依個人喜好. 乾酪絲可用帕馬森乾酪取代. 




salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...