Affichage des articles dont le libellé est chocolat. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est chocolat. Afficher tous les articles

samedi 21 octobre 2023

Nutella maison (à deux méthodes )榛果巧克力果醬



nutella maison 


nutella maison 



 Il existe plusieurs recettes de pâte à tartiner, le nutella maison.

Aujourd'hui, je vous explique comment je fais le nutella maison en ne préparant que les 4 ingrédients seulement.   

C'est un nutella a adapté à mon goût, ni trop sucre ni trop gras, que j'adore.  

Vois ma recette de nutella simplissime. 

   

Part 1 ingredients 

  1. 120g  de poudre de noisettes  
  2. 100g de chocolat noir corsé
  3. 90g de sucre
  4. 10g d huile de colza 


preparation 

1 Faites torréfier le poudre de noisette dans une poêle. 

2 Fautes chauffer le chocolat, le sucre et l'huile dans une casserole jusqu'à ce que le chocolat, le sucre soient fondus et mélangez-les. 

3 Mettrez tous de ingrédient dans un mixer, mixer le tous et jusqu'à l'obtention d'une pâte soit bien homogène.        

4 Selon votre goût préférerez, ajouter le sucre ou le poudre de noisettes. 

    

nutella maison 


食材

120g 榛果研磨成粉

100g 黑巧克力塊

90g 糖

10g 植物油


作法

1 將榛果粉放入鍋中烘烤。



2 將巧克力、糖和油放入平底鍋中加熱至融化並混合在一起。


3 將所有食材放入攪拌機中,攪拌至獲得非常均勻的糊狀物。



4 根據您的口味喜好,添加糖或榛果粉增加濃稠度。


nutella maison 

Part 2 ingredients 

  1. 100g de poudre d'amendes 
  2. 100g de chocolat noir corsé
  3. 90g de sucre glace 
  4. 25g d'huile végétal 
Personnellement, je préfère celle -ci la pâte tartiner. Pourquoi ? Car elle est plus onctueuse, facile à tartiner. 


Préparation : idem part 1 



Part 2 食材
100g 細杏仁粉
100g 甜點用黑巧克力
90g 細糖粉
25g 日本玄米油 (得意的ㄧ天)

做法: 同 part 1

vendredi 4 décembre 2015

Délicieux florentins 佛羅倫丁杏仁餅乾


Délicieux florentins


Délicieux florentins







Noël approche…c'est l'occasion idéale pour se faire plaisir. Voici une de mes recettes ma de Noël.


Un dessert provenant des maîtres pâtissiers : Les florentins. Ramené de Florence sous le règne de Louis XII, époux d'Anne de Bretagne.
Traditionnellement réaliser à base de miel, d'amande, d'écorce d'orange et de chocolat.


Aujourd'hui c'est le maître chocolatier Michel Chatillon qui excelle dans la confection des florentins à Pleyben dans le Finistère avec sa marque «Les véritables Florentins». 


Je vous propose cette recette craquante, croustillante et parfumée, délicieux florentins après de les bûches de Noël.   


Croyez-moi, fait maison ils sont bien mielleurs que ceux des boites industrielles...


  



Ingrédients pour 20 biscuits florentins


120 g de sucre
70g de miel
70 g de crème
50g d'écorce d'orange en petit morceaux 
100g d'amande effilées

100g de chocolat noir à 70%



Préparation

1 Mettez le sucre, le miel et la crème dans une casserole et faites cuir à feu doux à 118°C. La bonne température atteinte, enlevez du feu.

2 Ajouter les morceaux d'écorce d'orange et d'amande effilées et mélangez.

3 Préchauffer le four à 170°C.

4 Mettez une cuillère de préparation dans des moule à muffins en silicone.

5 Enfournez le tous environ 12 minutes. Laissez refroidir.

6 Tempérez le chocolat: Faites le fondre au bain-maire ou micro-onde tout en remuant dès qu'il commence à fondre et atteint les  31/32°C. 

7 Tremper le fond des florentins au chocolat et disposer le au fur et à mesure sur une feuille de silicone silpat.

8 Laissez durcir avant de décoller. 




當聖誕節日子接近......找個空閒時間,做系列聖誕節餅乾。
運用上回做了許多糖漬澄皮條, 切成丁狀和杏仁片ㄧ起加入煮好材料中, 做出超成功的佛羅倫丁杏仁餅乾. 

甜點的產生:由當時路易十二 (安妮布列塔尼丈夫)在位時期,佛羅倫薩丁糕點大師創作品,得到皇室喜愛讚賞。繼而成名的義式甜點。

傳統上做法加入蜂蜜、杏仁片、糖漬澄皮條和巧克力為食材。
現今為巧克力大師 Michel Chatillon 在 Pleyben 生產品牌“真正的佛羅倫丁” http://www.chatillon-chocolat.com/fr/ 和巧克力工作室 http://michelchatillon.com/atelier/



如何做?! 
請看下列步驟酥脆、香濃美味的佛羅倫丁杏仁餅乾. 

自製健康美味點心還可當作聖誕小禮物哦。





食材 約20個

120 g 白糖
70g 蜂蜜
70g 鮮奶油crème 
50克 糖漬橙皮條切丁
100g 杏仁片
100g 70%黑巧克力 



做法

1 糖、蜂蜜和鮮奶油放入鍋裡小火加熱,直到溫度118℃,離火。(使用烘培溫度計, 118°C 混合好材料入烤箱烤好時放涼自然結硬, 反之未達此溫度會軟軟黏黏)

2 放入糖漬橙皮切丁和杏仁片混合均勻。



3 烤箱預熱至170°C。

4 用湯匙輔助舀入ㄧ平匙量於矽膠烤模中。

5 烤約10-12分鐘。放涼。(依烤箱請調整時間)

6 同時準備隔水加熱巧克力攪拌至融化,溫度達到31/32°C。取出。

7 將餅乾底部進入巧克力中, 取出均等距離排於矽膠或巧克力專用膜上晾乾.





不沾巧克力也美味! 

Florentins sans chacholat



小技巧


  • 法籍甜點師傅做法: 巧克力溫度須維持31/32°C, 餅乾沾巧克力動作要快. 另一方法:  準備溫水32°C 讓巧克力維持在此溫度下操作. 溫度上操作非常重要哦! '差不多溫度'是不太會成功!!


  • 使用矽膠膜方便脫膜.

samedi 10 octobre 2015

Tartelette au chocolat-kiwi 巧克力奇異果塔


Tartelette au chocolat-kiwi



Tartelette au chocolat-kiwi 



On connait déjà les tartelettes aux fruits rouge, au citron, aux fruits…cette fois j'ai eu envie de préparer des tartelettes simples au chocolat et au kiwi. 



Le résultat est excellant. Un aspect qui donne envie de les croquer, elle est délicieuses, fondantes et parfumées.   Elles feront plaisir au plus grand nombre. 



Vous pouvez aussi remplacez le kiwi par d'autres fruits.



Bonne dégustation!




嘗試過奇異果口味做成塔? 曾經在美食書Papilles上看到奇異果食譜, 這次試試塔皮改成綜合堅果口味, 經高溫烘烤過堅果塔皮…嗯...香香脆脆, 巧克力融入澄皮絲芳香~多層美味, 搭上奇異果風味,棒極了! 



Ingrédients  pour 4 tartelettes


Pour pâte de tartelette

100g  de graines mélangées
70g de farine
1 oeuf
50g crème liquide
50g de sucre
10 ml de rhum

80g de chocolat noir
125g de crème fleurette
le zeste d'orange
1 kiwi


Préparation


1 Mélangez la farine, les graines mélangées, le sucre, la crème, le rhum et  l'oeuf dans un robot et pétrissez le tous jusqu'à ce que la pâte soit compacte. 

2 Pressez la pâte et aplatissez la au fond des moules à tartelette à l'aide d'une de cuillère.   



3 Faites cuir environ 15 minutes au four préchauffé à 170°C. Laissez refroidir et démoulez-les . 



4 Faites chauffer la crème fleurette à feu doux sans faire bouillir, versez le tous sur les morceaux de chocolat. Mélangez bien. 

5 Ajoutez le zeste d'orange, mélangez à niveaux.



6 Remplissez les tartelettes au 3/4 de la préparation chocolat.  



7 Disposez les tranches de kiwi par dessus et placez-les au réfrigérateur environ 1H.





食材共4 個


100g 綜合堅果粉
70g 低筋麵粉
1個雞蛋
50g 鮮奶油cream 或奶油
50g 糖
10g 萊姆酒
黑巧克力塊 80g
125g 鮮奶油cream 
橙皮絲
1 或2 個 奇異果切片 


做法


1 將麵粉、綜合堅果粉、糖、奶油、萊姆酒和蛋放入攪拌機攪拌至整個麵團。

2 取適量麵團放入烤膜中, 用湯匙背壓平、壓緊。

3 烤箱預熱170℃烤約15分鐘 。放涼去膜。

4 小伙加熱鮮奶油cream 不煮沸,倒入巧克力塊中拌勻。

5 加入橙皮絲,混合均勻。

6 填入3/4 於每個塔皮中。

7 擺上奇異果片, 移入冰箱冷藏約1H即可。


Tartelette au chocolat-kiwi 


Tartelette au chocolat-kiwi 




    



jeudi 30 juillet 2015

Tartelettes au chocolat et aux groseilles 紅醋栗巧克力塔




Tartelettes au chocolat et aux groseilles






Pour profiter de 2 kg de groseilles quand j'avais cueillies dans le jardin de mon beau frère j'ai réalisé un beau dessert , classique et peu gourmand. 
Voici de délicieuses tartelettes au chocolat et aux groseilles. Parfumées, fondantes et savoureuses, le chocolat se marie à merveille avec les groseilles qui donnent un peu d'acidité au sucre. Un dessert irratable!     

C'est un vrai délice! 

Vous pouvez remplacer les groseilles par d'autres fruits. 


在西點蛋糕店點2個甜點和2杯咖啡約七百多(26,40€)…

運用在哥哥家花園裡採收約2kg 的紅醋栗果, 紅紅晶瑩剔透的苺果帶點酸、甜滋味, 讓人好喜歡, 來做下午茶點心: 紅醋栗果巧克力塔. 在家動手做的不只有成就感, 也讓家人享受美味甜點哦!

食譜中有提供塔皮做法. 運用此塔皮可變化不同甜塔…發揮ㄧ下想像力、創造力.  


Ingrédients pour 8 tartelettes


Pour la pâte sablée
200g farine
30g de sucre ou sucre glace
35g de poudre d'amande
100g de beurre mou
1 jaune d'oeuf

Pour la crème au chocolat, à la confiture de framboises  150g de chocolat noir à 65%
130g de crème fleurette
60g de confiture de framboises


Groseilles


Préparation


1 Préparez la pâte sablée:

  • Mélangez la farine, le sucre, la poudre d'amande, le beurre ramolli dans un robot à pâtisserie jusqu'à ce que le mélange soit sablé.
  •  Incorporez le jaune d'oeuf, mélangez bien.
  •  Mettez la pâte sur un papiers sulfurisé et découverte la d'un deuxième papier puis étalez la pâte sur une épaisseur de 0.6 cm à l'aide d'un rouleau à pâtisserie.
  • Plaquez sur la pâte les moules à tartelette de 10 cm et coupez le surplus de pâte dépassant des moules.
  • Piquez le fond de pâte à l'aide d'une fourchette.
  •  Remplissez la pâte des haricots noirs ou d'autres.
  •  Enfournez le tous au four préchauffé à 180°c environ 12-15 minutes. Laissez refroidir.

2 Préparez la crème au chocolat: faites chauffer la crème et les morceaux de chocolat au micro-onde jusqu'à obtenir une crème onctueuse et lisse.

3 Ajoutez la confiture de framboises, mélangez bien.

4 Garnissez-en les tartelettes et laissez refroidir au réfrigérateur au moins 2h.

5 Ajoutez les groseilles au bout d'une heure ou avant de déguster.  

     


食材共8個


塔皮 :
200g 低筋麵粉
30g 糖
35g 烘培用杏仁粉
100g 室溫軟化奶油
1個 蛋黄

覆盆子巧克力餡:
150g 65%的黑巧克力
130g 鮮奶油cream 
60g 覆盆子果酱


紅醋栗果 適量

8個X直徑10cm 塔膜 



做法


1塔皮做法:

  • 混合低筋麵粉、糖、烘培用杏仁粉和軟化奶油。

  • 加入蛋黄混合拌匀。

  • 在生麵團上下墊張烘培萬用紙, 將麵團桿平厚度約0.6cm。(可避免粘黏)
  • 輕壓入並貼好於塔膜中。切除塔膜周圍多餘塔皮, 再用叉子於生塔皮上刺幾下。

  • 墊張萬用紙於生塔皮上填入適量的豆類或其他。(可避免烤時塔皮不均勻膨脹)

  • 烤箱預熱180℃ 烤約12-15分。放凉。


2 同時準備覆盆子巧克力餡:碗中倒入鮮奶油cream和巧克力塊於微波爐加熱至融化並混合均勻。



3 加入覆盆子果醬,攪拌拌匀。



4 將巧克力餡填入於塔中約9分滿。



擺上紅醋栗果。



6 移入冰箱冷藏至少2h。

Tartelettes au chocolat et aux groseilles

jeudi 26 mars 2015

Gâteau magique au chocolat, aux framboises 魔法覆盆子巧克力蛋糕





Gâteau magique au chocolat et aux framboises 




Comme j'adore le chocolat noir et que je voulais tester d'autres ingrédients que la vanille pour faire un gâteau magique, suite aux trois versions précédentes, j'ai réalisé un délicieux gâteau au chocolat et aux framboises!
Un dessert simple à préparer. Il ne contient que des ingrédients de base surement déjà présent dans votre cuisine.   



La préparation de la pâte est plutôt liquide mais c'est normale.   

Le résultat est étonnant après cuisson. Une fois figé au réfrigérateur…La texture est en 3 couches différentes et parfumée aux framboises…c'est un vrai délice.  


Je vous laissez découvrir cette recette impressionnante!  





好愛好愛黑巧克力! 瑞士蓮85% 黑巧克力真是好吃極了, 可可豆中待點苦澀、濃郁可可香.


提到黑巧克力, 這次甜點是用van HOUTEN 100%可可粉做成. 這款黑巧克力粉品質好、味道也非常香濃, 我很喜歡. 加入覆盆莓果子將巧克力中的原帶有點點苦可可味, 融入莓果微酸微甜中~成果呈現非常巧妙, 也讓品嘗者靜靜享受片刻~~有著美味美妙音符在味蕾上跳舞…口感更上一層! 神奇美味魔法覆盆子巧克力蛋糕產生了!



Ingrédients pour 6-8 personnes 


4  oeufs
120g de beurre de Fruit-d'or pro-active pour cuisson et tartine
70g de farine 
550ml de lait
40g de cacao amer 
15g d'eau
135g de sucre
35 g de sucre vanillé
une pincée de sel
quelques gouttes de jus de citron 

framboises 




Préparation 


1 Faites fondre le beurre au bain-marie. Faites chauffer le lait au micro-onde.

2 Battez les jaunes d'oeufs, le sucre, le sucre vanillé jusqu'à ce que le mélange blanchisse.

3 Ajoutez la farine tamisée, le sel, le cacao, mélangez bien.

4 Enfin, ajouter le lait tiède, mélangez à niveau.

5 Montez les blanc en neige fermes.

6 Incorporez délicatement dans la préparation, le mélange va être liquide.

7 Versez dans un moule à cheminer de papier sulfurisé puis ajoutez les framboises.

8 Préchauffez le four à 150°C, enfournez environ 55 minutes et laissez le environ 10minutes. 

9 Laissez refroidir et placez le au réfrigérateur pendant une nuit.

10 Saupoudrez de sucre glace, déposez les framboises avant de servir.       





食材 6-8人份


4個雞蛋
120g 低卡低脂奶油或奶油
70g 低筋麵粉
550 ml 牛奶
40g 可可粉 
15g 水
135g 糖
35g 香草糖粉 
少許 鹽
幾滴檸檬汁

覆盆莓 適量




做法


1 奶油隔水加熱融化。牛奶放入微波盧中加熱至溫即可。

2 用打蛋器將蛋黃、糖、香草糖粉,入奶油混合均勻。




3 加入過篩的麵粉、鹽、可可粉,拌勻。



4.最後加入溫牛奶拌勻。



5 將蛋白打發(尾端拉起呈現鉤狀哦!)。

6 加入1/3 蛋白霜於步驟4 中, 輕輕混合, 再加入剩下蛋白霜混合均勻(此時呈現微液體狀麵糊)。



7 烤模先墊張萬用紙防沾鍋, 倒入麵糊、加入覆盆子, 表面以抹刀抹平。



8 烤箱預熱150℃,烤約55分鐘,靜置烤箱中約10分鐘。



9 待涼後, 放入冰箱冷藏ㄧ夜。

10 食用前撒上糖粉, 加點喜歡的覆盆子、草莓或其他。


mercredi 18 mars 2015

Brownies aux résidus de soja 創新版甜點: 好吃豆渣布朗尼



Brownies aux résidus de soja




Brownies aux résidus de soja




Un bon et beau dessert pour un goûter, un tea-time ou un dessert gourmand peu de calorique. 

Tous d'abord qu'est ce que les résidus de soja? C'est le restant de soja après la fabrication du lait de soja. Riche en vitamines, minéraux, protéines et surtout en fibres.  

J'adore les browines mais ils sont peu lourds (riche en matière grasse) mis en bouche.  Pour garder la ligne et la santé, j'ai décidé de faire des brownies aux résidus de soja.
  
Je vous laisse découvrir cette recette secrète  à ma façon. 

Bonne dégustation!  



常為剩下豆渣傷腦筋? 提供高纖好味、讓人好心情的甜點. 

豆渣富含高膳食纖維、維他命、礦物質、蛋白質…等等營養成分, 之前有網友問"豆渣"丟掉可惜, 可用它做何種食譜…
最近因冬春季節交換, 常有腸胃不適、疲倦、精神不佳…等現狀產生, 利用自製豆漿取代牛奶來調整身體, 剩下的豆渣~好好利用一下囉!

如果你們有好點子, 歡迎來 Facebook Fee kitchen, 非常歡迎提供食譜照、食譜…


Ingrédients

2 oeufs
20g de farine
100g de résidus de soja
35g de beurre
30g de lait
60g de sucre
15g de rhum ou sucre vanillé
35g de cacao amer
30g de Nutella ou 55% de chocolat au lait


Préparation

1 Faites fondre le lait, le beurre au bain-marie. Mélangez les résidus de soja, le lait/beurre fondu, la poudre cacao, le chocolat fondu et le rhum.

2 Montez les oeufs en neige fermes puis ajoutez le sucre.

3 Incorporez-les dans la préparation, mélangez délicatement.

4 Versez dans un moule.

5 Enfournez au four préchauffé à 180°c environ 25 minutes.

6 Laissez refroidir. Saupoudrez de sucre glace avant de servir. 



食材


20g 低筋麵粉
100g 豆渣
35g 奶油
30g 牛奶
60g 糖
15克 萊姆酒或香草糖粉
35g 可可粉
30g 巧克力榛果醬或牛奶巧克力塊



做法


1將牛奶、奶油隔熱水融化。混合豆渣、融化牛奶/奶油、可可粉、熔化巧克力塊、萊姆酒。



2 使用打蛋器將雞蛋打成霜狀, 中途加入糖。



3 加入麵粉, 輕度攪拌均勻至無麵粉顆粒



4 再分3次加入步驟1中, 上下輕輕攪拌均勻。



5 倒入烤模中。

預熱烤箱180℃ 烤約25分鐘。



待冷卻。食用前撒上糖粉。


Brownies aux résidus de soja

salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...