Affichage des articles dont le libellé est orange. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est orange. Afficher tous les articles

dimanche 25 janvier 2015

Tarte au citron meringuée 酸甜好滋味~經典法式檸檬塔



Tarte au citron meringue
Tarte au citron meringuée
Tarte au citron meringue
Tarte au citron meringuée




Cela faisait longtemps que je n'avais pas fait une tarte au citron. J'ai eu envie d'en réaliser une comme j'avais des citrons jaunes à la misons. J'ai mélangé du jus de citron et du jus d'orange pour le lemon orange curd pour obtenir une acidité plus douce et parfumée comme on aime.

C'est un fait, il n'y a rien de plus difficile de faire soi même mais plus gratifiant: en préparant la pâte sablée, le lemon/ orange et la meringuée italienne pour ces jolies tartelettes au citron meringuées, je me suis découvert un petite passionne pour les desserts... Le résultat est parfait !

Je n'ai réalisé la meringuée d'italienne qu'une seule fois, puis garnissez sur les tartelettes au citron…Imaginez- vous! Voici, un dessert est très gourmand et savoureux, à déguster avec un café.
Je vous laisse découvrir cette recette.

Bonne dégustation!


下午茶或自用、送人的萬用甜點~~

約2 年沒做這個檸檬派...喜歡誘人法式檸檬塔的酸酸甜甜好滋味, 加入個人喜歡的新鮮柳橙汁將原有的酸吱吱的檸檬味帶入香橙汁中, 讓美味升級~香濃滋味香橙檸檬塔! 千萬別錯過這個配方哦! 在餐廳或咖啡店可找不到呢! 



Ingrédients pour 8 tartelettes 

Pâte sablés 
230g de farine
80g de beurre
1 oeuf
2 c à s de crème 
20g de sucre
une pincée de sel

Pour le lemon orange curd
11/2 jus de citron 
1 jus d'orange
80g de sucre
2 d'oeufs entiers + 2 jaunes d'oeuf
65g de beurre ramolli 
1 feuille de gélatine
2 zestes de citron

Pour la meringue italienne
30g de blanc d'oeuf 
110g de sucre
40g d'eau



Préparation 


1 Pour réaliser la pâte sablée voir la recette ici  http://mmefei.blogspot.fr/2014/07/pate-brisee.html


  • Battez le sucre, le beurre ramolli et ajoutez l'oeuf, mélangez. 
  • Incorporez la farine tamisée et le sel
  • Mélangez la crème, formez une boule avec la pâte et placez au réfrigérateur environ 1 h. 
  • Aplatir la pâte au rouleaux sur 4mm d'épaisseur et garnissez des moule à tartelette.
  • Piquez les fond de tartelette à l'aide d'une fourchette. 
  • Placez le tous au four préchauffé à 180°c et enfournez environ 10-12 minutes. 
  • Laissez refroidir.


2 Pour le lemon orange curd:

  • Faites ramollir la feuille gélatine dans l'eau froide.
  • Mélangez les oeufs entiers, les jaunes d'oeuf, le sucre, le jus de citron et le jus d'orange dans une casserole à feu doux jusqu'à obtenir un mélange homogène.
  • Ajoutez la gélatine essorée.
  • Laissez refroidir puis incorporez le beurre ramolli. 
  • Mixez le tous à l'aide d'un mixer plongeant jusqu'à obtention d'une crème lisse et onctueuse. 
  • Garnissez les moules de tartelette et placez les au réfrigérateur environ 2h. 



3 Pour la meringue italienne:

  • Dans une casserole, portez à ébullition l'eau et le sucre. Laissez la température monter à 118°c.
  • Montez le blanc en neige ferme pendant que le sucre cuit. 
  • Versez le sirop en petit filet sur le blanc neige tous en continuant de battre et progressivement augmenter la vitesse jusqu'à refroidissement. 
  • La meringue est prêt quand elle est ferme et brillante. 
  • Fourrez la dans une pouce à douille munie d'une douille cannelée et déposez la meringue sur les tartelettes. 
  • Faites dorer la surface des meringues à l'aide d'un chalumeau de cuisine. 


Tarte au citron meringue
Tarte au citron meringuée

食材: 8個塔

塔皮
230g 低筋麵粉
80g 奶油
雞蛋1個
2 大匙鮮奶油
20g 糖
少許鹽

香橙檸檬醬
11/2 個新鮮檸檬汁
1個新鮮柳橙汁
80克糖
2 個全蛋+2 個蛋黃
65克軟化奶油
1張 吉利丁片
2個 檸檬皮絲

義式蛋白霜
30g 蛋白
110g 白糖
40g 水    
  
   

做法

1塔皮或派皮做法:參考食譜http://mmefei.blogspot.fr/2014/07/pate-brisee.html



  • 用打蛋器將糖,軟化奶油打均勻加入雞蛋攪打均勻。
  • 拌入過篩麵粉和鹽
  • 混合鮮奶油,形成一個麵團,冷藏約1小時。
  • 將麵團擀成4mm厚,切成大小適中的塔皮,置入模型中。
  • 用叉子在塔上戳幾下。
  • 預熱烤箱180℃烤約10-12分鐘。
  • 靜置冷卻。





2 法式香橙檸檬醬:


  • 吉利丁片浸泡冷水中軟化。
  • 混合雞蛋、蛋黃、糖、檸檬汁和柳橙汁在鍋中小火煮至混合均勻。
  • 加入軟化吉利丁片。
  • 待涼再加入軟化奶油、檸檬皮絲。
  • 使用萬用調理器攪拌均勻。
  • 填入塔皮中,移置在冰箱冷藏約2小時。







3 義式白糖霜:


  • 將水和糖於鍋中小火煮勻至沸騰。使用烘培溫度計測量至溫度上升至118℃-119°C,離火。
  • 煮糖水同時將蛋白打發成乾發性蛋白霜。
Montez les blancs d'oeufs en neige fermés

  • 慢慢倒入糖水於蛋白霜中繼續中高速-高速攪打,直到溫度下降至完全冷卻。
  • 當混合好食,蛋白霜固定而有光澤。
  • 填入烘培糕點用擠壓器中,擠出數個等距離蛋白雙於檸檬塔上。
  • 再用西點用噴槍將表面烤一下呈現尖端帶點金黃焦色即可。



tartelettes au citron meringuée




 







samedi 8 mars 2014

Brochette en sandwich 健康水果起士三明治串











nouvelle révision du sandwich au fromage, le sandwich en brochettes. On coupe le pain,le fromage et les fruits…on embroche tous sur une baguette pour le petit déjeuner ou pour un petit casse-croute.

週末簡單健康早餐, 水果富含維他命C和含有蛋白質的起士片, 運用三明治做多重變化. 也可當肚子餓時或外出野餐...


Ingrédients pour 2 personnes 

4 tranches de pain de mie
4 tranches de fromages pour croque monsieur 
1 tomate
1 orange
laitue 
sauce selon votre préférence 


食材 (2人份)


土司片  4片
萵苣生菜葉
起士片 4片
番茄 1個
柳橙 1個
[沾醬]
蜂蜜芥末醬  少許


Préparation 

做法


1 Coupez le pain de mie, la tomate, l'orange et la feuille de salade en carrés. 
將土司片,生菜葉,番茄, 柳橙切成大小喜歡的型狀






2 Formez votre brochette : pain de mie - fromage - feuille de laitue - tomate, répétez cette étape 3 fois puis finissez par l'orange.    
依序為: 土司- 起士片- 生菜葉- 番茄, 重複此順序, 最後加上柳橙片, 用竹籤串好







3 Accompagnez d'une tasse de lait ou d'un café. 
搭配牛奶或其他喜歡飲品






小技巧
依喜歡的水果,蔬菜做變化. 沾醬依喜歡口味. 土司切片時先將刀口加熱一下 ex 隔熱水加熱. 切出的土司邊緣才漂亮.

mercredi 22 janvier 2014

Boeuf à l' orange avec la confiture d'abricots 橙汁蜜桃醬肉

Boeuf à l' orange avec la confiture d'abricots



年菜系列.  健康營養食譜. 大吉大利,橙花富貴. 
柳橙象徵大吉大利. 今日食譜只要15分鐘即可完成. 使用柳橙含有豐富的維他命C, 加上蜜桃醬做成好吃微甜微鹹組合的年菜. 你也來試試.


Une recette en 15 minutes pour nouvel an chinois.
Bon repas pour une préparation rapide. C'est une recette traditionnelle chinoise. Les cubes de boeufs dans la sauce restent parfaitement tendre et moelleux. Il est délicieux. Je vous donne la recette. Alors à votre baguette!










食材(4人份)



肉片 200g
啤酒 4大匙
柳橙 4 個
蜜桃醬 3 大匙
淬釀醬油露 2.5 大匙
[蔬菜]依喜好
碗豆仁 少許
小洋蔥 少許


Ingrédients :



200g  boeuf
4 c à s de bière
4 orange
3 c à s de confiture d'abricots
2.5 c à s de soja Taiwan
légumes



做法


Préparation




1 準備食材. 鮮榨ㄧ顆柳橙汁備用和2顆去皮切成塊狀.
1 Préparer les ingrédients. Pressez un orange. Pelez et découpez deux oranges en petit cube,  une autre découpez la en fine rondelle . 



2 調和醬汁, 蜜桃醬+ 淬釀醬油露
2 Mélangez bien le soja et le confiture d'abricots.  




3 將肉片切小塊, 加入啤酒伴一拌
3 Coupez le boeuf en cube et mariné avec la bière.




4 加入ㄧ大匙橄欖油於平底鍋,中小火加熱, 放入步驟3 牛肉煎半熟, 加入步驟1柳橙汁
4 Dans une poêle chauffer l'huile à feu moyen, ensuite ajoutez le boeuf en cube puis faire revenir 4 à 5 minutes de chaque côté. Ajoutez ensuite le jus d'orange préparé à l'étape 1.




5 再加入步驟2調好的醬,蔬菜和柳橙塊狀, 小火煮至醬汁收乾
5 Versez la sauce préparé à l'étape 2 et les légumes jusqu'à ce que la sauce soit réduite.  




6 擺盤. 取ㄧ個柳橙切成圓形薄片,擺置盤底成圓形.
6 Mettez les rondelles d'orange dans une assiette (A votre convenance).




7 再放上煮好的柳橙蜜桃醬肉片. 像朵花型
7 Mettez le boeuf par déssus, décorez avec de la mâche comme sur la photo. Voilà tous simple. Elle est jolie à voir.




 Au moment de servir, parsemez la sauce qui restee.   A table.








Salez, poivrez et la quantité de soja à votre convenance. Vous pouvez utiliser le soja au goût souhaité que l'on peut trouver dans toutes les grandes surfaces au lieu de soja Taiwan.
Bon appétit! 



甜度,鹹度請自行調整.[蔬菜]依喜歡口味. 蜜桃醬可在大型超市找到 ex 家樂福...

mardi 5 novembre 2013

Cocktail KINMEN Kaoliang 金門高粱雞尾酒

Cocktail KINMEN Kaoliang



特調雞尾酒以金門高粱酒為基底. 不論佐餐或餐前酒的好良伴,好喝!





食材


金門高粱酒38°C 20cc
蜂蜜 1匙
檸檬汁  1/2 顆
柳橙  1 顆
柳橙汁 250cc
番石硫糖漿 2 盎司
奇異果 1/3 顆
鮮奶油 少許
冰塊 數個


做法



1將奇異果切丁, 準備檸檬, 柳橙榨汁備用. 將高粱酒+檸檬汁+柳橙鮮榨汁+柳橙汁+ 蜂蜜+ 冰塊放入果汁機中打勻(有點泡沫)





3 到入雞尾酒杯中,加3-4 個冰塊(如有需要)


4 加入grenadine 番石榴糖漿, 會流入杯底部,加入奇異果丁. 呈現杯底透有漂亮的紅和綠色




5 放上香橙薄片, 加點鮮奶油,放上吸管或攪拌匙即可和朋友,家人享受雞尾酒樂趣(攪拌底部讓番石榴糖漿混合果汁酒,再喝)


Vin KINMEN KAOLIAGN


餐前喝一杯,保證開胃!

salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...