Affichage des articles dont le libellé est maïs. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est maïs. Afficher tous les articles

lundi 13 octobre 2014

Riz au patate douce et au maïs à la façon japonaise 美味可口~日式地瓜玉米雜炊飯



Riz au patate douce et au maïs à la façon japonaise

Riz au patate douce et au maïs à la façon japonaise


Une bonne recette facile et simple avec la patate douce. 

La patate douce est un légume qui est riche en cuivre, en manganèse, en vitamine A et B6 et bêta-carotène. Elle  contient des anthocyanines réputées pour diminuer les risques de développer un cancer du côlon. Donc elle participe donc à la prévention des maladies cardio-vasculaires et du cancer.

Découverte ce plat à la façon Japonaise, surtout si vous n'avez pas beaucoup de temps pour cuisiner. 
Faites cuir le patate douce, le riz dans un autocuiseur et mélangez le cube de poulet, le maïs, le persil et l'assaisonnement du soja.  Voici votre plats du jour est prêt!!
Je vous garantie de vous régaler! 



養生健康餐飲! 兼具簡單快速, 美味可口.


地瓜具有排毒,瘦身和抗癌...效果, 富含纖維質, 維生素E和C和糖分, 營養價值又高. 研究發現紅薯和米混合吃,可得到全面性蛋白質補充哦! 
法國人稱它為"高級保健食品“.

融合地瓜甜美之味,加入肉丁,玉米和壽喜燒醬油拌一拌. 乘盤撒上香蔥, 香油,日式海苔絲…就是美味!



Ingrédients pour 2 personnes

11/2 tasses de riz
1 patate douce
80g de cube de poulet
150g de maïs 
20g de soja Kokumori  
persil ciselé 
poireaux de France ciselés
feuilles d'algues fines 
huile de séame
sésame


Préparation 

1 Epluchez le patate douce, coupez la en morceaux. 

2 Faites cuir le riz dans un autocuiseur avec les morceaux de patate douce dans le panier à cuir à la vapeur. 

3 Sortez la patate douce quand elle est cuite. Ajoutez le cube de poulet, le maïs et le persil puis arrosez de soja. Mélangez bien.     

4 Laissez le tous reposez environ 10 minutes.

5 Disposez les morceaux de patate douce avec le riz mélangé, saupoudrez de poireaux ciselé, de sésame et de feuilles d'algues fines et arrosez d'huile de sésame avant de servir.  



食材 3人份 


11/2杯 壽司米 
1個 紅地瓜
80g 熟雞肉丁 
150g玉米 
20g 壽喜燒醬 Kokumori
香菜切細 
青蔥 
細海苔片 
芝麻油
芝麻 


準備 

1紅地瓜去皮,切成片或塊狀。 

2 米放入電鍋倒入2杯水,紅地瓜放入蒸鍋架和米飯ㄧ起煮。 



3 當電鍋開關跳起, 取出紅地瓜。加入玉米,香菜壽喜燒醬油,再加入熟雞肉丁拌勻。 

4 繼續燜約10分鐘。 



5 乘盤時擺上紅地瓜,撒上青蔥,芝麻,海苔片,食用前撒上芝麻油。



鹹度請依個人口味. 



mercredi 2 avril 2014

Galettes aux légumes 蔬菜煎餅





Galettes aux légumes



Galettes aux légumes 


Recette de la marque Géant vert, facile à préparer. Voici les galettes aux légumes qui accompagnement les poissons ou les viandes. 

綠巨人食譜之一. 

Ingrédients pour 10 galettes

1 pomme de terre
1 carotte
1 oeuf
1 1/2 c à s de farine
3 c à s d'huile d'olive
maïs
basilic
sel
poivre


食材 (約10個煎餅)


洋芋 1大個
紅蘿蔔 1支
玉米粒 2大匙
巴西里葉 少許
青蔥 適量
雞蛋 1個
低筋麵粉 1,5 大匙
橄欖油 3大匙

黑胡椒


Préparation 

做法

1 Epluchez et râpez le pomme de terre et la carotte. Ciselez le basilic finement. Mélangez les ensemble puis ajouter un oeuf, le sel et le poivre. 
洋芋和紅蘿蔔削皮,刨絲狀. 青蔥和巴西里葉切細. 混合所有蔬菜,加入雞蛋拌勻
2 Ajoutez la farine, mélangez.   
加入低筋麵粉攪拌均勻
3 Chauffez dans une poêle l'huile d'olive à feu moyen, faites des petits tas de pâtes aux légumes à l'aide une cuillère de soupe et aplatirez avec le dos de cuillère, faites cuir les galettes des deux côtes jusqu'à ce qu'elles soient dorées. 
平底鍋中加入2大匙橄欖油中火加熱, 用湯匙做輔助,取ㄧ大匙蔬菜餡放入鍋中煎(ㄧ匙ㄧ個煎餅), 煎至金黃色,翻面煎熟






4 Servez chaud. 
趁熱食用. 單食用或搭配海鮮,肉類皆美味

mercredi 26 mars 2014

Recette géant vert : Pennes au maïs à la moutarde à l'ancienne 綠巨人食譜: 奶油芥末子食譜




pates au maïs à la moutarde à l'ancienne

pates au maïs à la moutarde à lancienne 





Une recette de la marque Géant Vert, toute simple à faire. Voici, les pâtes au maïs et à la moutarde à l'ancienne.


Ingrédients pour 2 personnes

pennes rigate 200g
maïs 
4 c à s de crème 
3 c à s de moutarde ancienne
sel 


食材 (2人份)

義式管麵 200g
綠巨人玉米粒 適量
鮮奶油cream 4大匙
芥末仔醬 3大匙
鹽 少許

Préparation 

做法

1 Faites cuir les pâtes dans l'eau salée, égouttes-les. 
煮好管麵備用.
2 Faites chauffer 2 c à s d'huile d'olive dans une poêle, ajoutez le maïs, la crème et la moutarde à l'ancienne, faites cuir environ 4-5 minutes.  
鍋中加入2大匙橄欖油, 放入玉米粒,鮮奶油和芥末子醬煮勻
3 Mélangez les pâtes. Servez chaud.   
加入管麵,拌ㄧ拌即可

Salez selon votre goût. 依個人口味,加入少許的鹽. 

jeudi 5 décembre 2013

Soupe d'avoine au poulet 雞茸玉米南瓜麥片粥

Soupe d'avoine au poulet



麥片具有多重營養和維他命,天冷時來碗熱熱的麥片粥, 不論甜或鹹的口味, 好吃又可溫暖身體, 簡單健康營養食譜.





食材 (2人份)


桂格麥片 2 杯(米量杯)
牛奶  250cc
雞高湯 250cc
雞胸肉 100g
白酒 3大匙
玉米粒 1/2罐
洋蔥 1/2個
南瓜泥  100g
[調味料]
鹽  少許
胡椒  少許



做法



1 南瓜蒸熟,壓成泥備用. 雞胸肉切丁加入白酒調味約10mn 和洋蔥切丁


2 平底鍋中加入3 大匙橄欖油中火加熱, 放入洋蔥丁炒香,加入醃好的雞肉丁炒熟,加入[調味料], 玉米粒翻炒一下離火



3 取另ㄧ鍋加入牛奶,雞高湯加熱,再加入南瓜泥和麥片攪拌至熟約5 mn 離火,加入炒好的雞茸玉米即可






4 趁熱食用.

也可只喝南瓜麥片粥







雞高湯做法 雞高湯塊 : 水= 1/3塊: 250cc

dimanche 13 octobre 2013

Burrito au mariné viande 照燒肉墨西哥捲

Burrito au mariné viande 



參加綠巨人玉米粒食譜. 剛好午餐做照燒肉, 想到我可以做這個食譜.真好吃! ㄧ定要試試!





食材:



玉米粒 適量
肉(豬或牛肉) 300g
蒜末 3-4辦
太白粉 1/2大匙
白芝麻 1大匙
生菜葉 數片
Burrito 餅數片
{醬汁}
味霖 2大匙
糖 1大匙
醬油 2大匙
白胡椒粉1/4大匙
水 6大匙



做法:



1 肉中加點酒醃10mn. 準備蒜,太白粉備用. 準備{醬汁} 備用


2 加入太白粉混合均勻

3 小火加熱平底鍋, 將準備的好肉放入鍋中煎一下至有點金黃色, 加入蒜末,白芝麻炒一下


4 將{醬汁}倒入鍋中熬煮收乾至湯汁剩1/4即可


5 取 burrito 餅ㄧ片,將表面噴溼, 放入微波或烤箱加熱約45 秒,取出


6 抹上芥末醬,鋪上生菜葉, 玉米粒, 照燒肉,撒上芝麻捲起




7 搭配喜歡的芥末醬,蕃茄醬, Tabasco 或辣椒醬食用





lundi 7 octobre 2013

Beignet au maïs à la fromage 玉米起士可樂餅

Beignet au maïs à la fromage



參加綠巨人玉米食譜之ㄧ




食材:


玉米粒 適量
馬鈴薯 5大個
cheese   適量
鹽 少許
muscade 少許
{麵粉衣}
麵粉 適量
酥炸粉或玉米粉 適量
蛋黃 1個


做法:


1 將馬鈴薯蒸熟,壓成泥狀拌勻


可加入少許鹽, muscade 調味攪拌均勻.
洋芋品種不同, 含水分也不同, 濕粘度不同



2 [做法ㄧ]分成幾個小團洋芋泥備用


3 同時準備食材


4 取一小片cheese 中間放玉米粒, 包成小圓球狀



5 再將放於壓平洋芋泥中間, 包起呈圓球狀




6 沾{麵包衣} 順序:沾麵粉-蛋黃液-酥炸粉(玉米粉)




7 加熱油鍋120°C 放入玉米可樂餅煎或炸, 呈現金黃色即可



8 取出趁熱食用. 可搭配生菜拉沙.



我用2種不同口味cheese





老公說太好吃了, ㄧ口氣吃了5個cheese 可樂餅!


9 [做法二]

  • 準備數個不同cheese. Cheese 放於壓平洋芋泥球中


          加上玉米粒

  •  包起呈圓球狀




  • 沾{麵粉衣}: 麵粉-蛋黃液-酥炸粉(玉米粉). 參考同步驟6  




  • 將玉米起士芋泥球置於烤盤上, 加點蔬菜油或奶油於上.  




  • 放入預熱140-150°C烤箱烤15 mn, 表面呈現金黃色即可. 注意烤箱溫度.

salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...