Pavé de boeuf au vin rouge et vinaigre balsamique
情人節主餐系列. 太好吃的牛排佐紅酒醋醬汁, 第一次看到這食譜做法是情人節前晚, 在台灣的五星級餐廳吃過類似這紅酒醋醬汁的口味,真是無法形容美極了(美味). 我也特別準備了好品質的牛排, 準備吃一頓的豐盛的午餐(這天老公B上班到22點才回家,所以只好ㄧ起享受午餐). 這醬汁有多做些,B還特別交代把剩下的醬汁冷藏好,明天再來吃. 你看有多好吃.ㄧ定要學起來. 簡單健康營養食譜.
Pour le plat de la Saint Valentin, rien de tel qu'une bonne sauce pour accompagner pour un bon morceau de pavé de boeuf. Un vrai délice pour une recette simple à préparer. A vos fourneaux.
食材
牛排 2大塊
洋蔥 1個
青蒜 1支
綠花椰菜 適量
[紅酒醋醬]
紅酒100cc
意大利香醋 40cc
[調味料]
海鹽 適量
黑胡椒粒 適量
Ingrédients :
2 morceau pavés de boeuf
1 oignon
brocolis
100cc de vin rouge
40cc de vinaigre balsamique
sel
poivre
做法
Préparation :
1 將牛排兩面抹上海鹽,黑胡椒粒. 洋蔥切絲.綠花椰菜洗淨切塊,放入滾水中煮熟取出備用. 我用的法國紅酒2009年和意大利香醋.
1 Salez, poivrez les deux côtes de chaque pavé. Emincez les oignons.
2 平底鍋中加入1匙橄欖油中火加熱,放入牛排, 兩面各煎4分鐘,取出
2 Faites chauffer l'huile dans une poêle sur feu vif et y faites revenir la viande 4 minutes de chaque côté. Retirez les pavés.
3 直接放入洋蔥絲炒成金黃色(不需加入油,利用牛排的油脂即可)
3 Mettez les oignons dans la poêle, faites revenir jusqu'a ce qu'ils soient tendres et dorés.
4 加入紅酒囀小伙煮約1-2分鐘,加入意大利香醋煮沸
4 Ajoutez le vin rouge, baissez légèrement le feu, ajouter le vinaigre balsamique et laissez réduire la sauce environ de 2/3.
5 牛排放入預熱烤箱150°C烤3分鐘
5 Remettez les pavés au four préchauffé auparavant à 150°c environ 3 minutes.
6 取出牛排擺盤淋上紅酒醋醬,洋蔥
6 Retirez les pavés, déposez les dans les assiettes chaudes, nappez de sauce.
7 趁熱食用
7 Servez chaud.
8 切開牛排, 肉質鮮嫩, 恰到好處, 當牛排沾上紅酒醋醬汁入口, 哇…真是人間美味
8 Régale vous dans une viande tendre et juteuse.
[調味料]和牛排熟度請自行條整. 意大利香醋請參考 http://zh.wikipedia.org/wiki/意大利香醋
祝 用餐愉快
Salez, poivrez à votre préférence.
Bon appétit!
嚴禁盜圖、複製本網內所有的圖片及文案. fee kitchen 部落格圖、文皆由 fee 自行拍攝和台灣合作廠商、食譜網站合作食譜內容。為個人智慧財產權、著作權。請勿盜用圖文。
salade de chou rouge 紫生菜沙拉
les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...
-
les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...
-
Boulettes de viande au tofu Boulettes de viande au tofu Une recette de boulettes au tofu, d'origine Japonaise. ...
-
Galettes à la façon Japonaise Galettes à la façon Japonaise Recette Japonaise. J'aime bien faire un repas étranger pe...
-
Mijoté aux légumes à la sauce SUKIYAKI Mijoté aux légumes à la sauce SUKIYAKI Recette de la marque Kokumori . Qu'est ce q...
-
Recette sablés en forme d'ours. Simple à réaliser. J'ai trouvé cette recette sur une blogueuse de Taiwan. Ces sablés ours ...
-
Boeuf avec graisse de canard 上星期收到台灣好食材的贈品"晶饌美食家金蔥鵝油", 這是參加抽獎抽中的,很高興. 加上最近"食用油事件"大家對"油"都沒信心. 這罐金蔥鵝油是純鵝油的,對...
-
Gratin de pomme de terre et de brocolis 西洋情人節接近, 參考書籍先做些食譜備用, 今日午餐, 試做焗烤洋芋,綠花椰菜. 健康營養食譜. 綠色花椰菜為營養價值高,熱量低, 富含豐富纖維,維生素. 洋芋含有豐富蛋白質,纖維素和維生...
-
Biscuit breton au beurre 布列塔尼奶油餅乾 看到不少人做這餅乾, 我也沒做過, 今天就做布列塔尼餅乾,參考2-3食譜. 這餅乾另一名稱 Palet breton, 因形狀像法國東部省早期16世紀一種遊戲 Le palet. 當時是一個個平,圓的...
-
清甜多汁的白蘿蔔季, 做點簡單燉煮料理. 不僅好下飯且吃了想再吃, ㄧ鍋吃光光. 用榖盛米味增細細燉煮, 煮至蘿蔔香甜軟嫩, 搭上米味噌散發的回甘香醇風味, ㄧ入口裡就有即化的感覺💕💕好好吃. 小技巧: 油煎使蘿蔔短時間受熱, 口感更好...
-
本食譜使用 榖盛壽喜燒料 理。 今日餐點: 香酥 鱈魚丸。 市場上買得魚丸帶有腥味,自製魚丸可調理自己喜歡的口味。這次用鱈魚和馬鈴薯製作,加入調味料,做成好吃、好味的魚丸。 簡單做法如下。 配料 200g 鱈魚 260g 土豆 適量 料酒 3個 蒜頭 細香...