Affichage des articles dont le libellé est 白巧克力. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est 白巧克力. Afficher tous les articles

jeudi 15 janvier 2015

Cheesecakes à la ricotta et au chocolat blanc



Cheesecake à la ricotta et au chocolat blanc

Cheesecake à la ricotta et au chocolat blanc




Recette de cheesecake sans cuisson, rapide et facile à préparer.  J'aime tous les cheesecakes il fait s'armer de patience avant de pouvoir déguster cette version SANS CUISSON car c'est bien meilleur le lendemain.
Je n'ai bien réussi ce dessert qu'une seul fois. J'ai ajouté le chocolat blanc pour rendre plus gourmand. On sent le bon goût de chocolat blanc et de la ricotta légèrement, appréciez la saveur vanillé! Magnifique!

Vous pouvez aussi remplacez les spéculons par d'autres biscuits.



Ingrédients 6-7 cheesecakes


10 speculoos
40g de beurre ramolli

180g de ricotta
135g de crème
80g chocolat blanc
20g de sucre vanillé
20g de sucre
2 g de poudre de vanille 

2 feuilles de gélatine

cerises au sirop ou fraîches



Préparation


1 Ecrasez les speculoos en miette et incorporez le beurre ramolli, Mélangez bien.

2 Répartissez les speculoos/ beurre les fonds de moule en pressant à l'aide d'une cuillère.

3 Enfournez le au four préchauffé à 160°C environ 5 minutes et laissez reposer environ 3 minutes.

4 Faites ramollir les feuilles de gélatine.

5 Faites chauffer la crème, le sucre vanillé, le sucre, la poudre de vanille et le chocolat blanc dans une casserole jusqu'à obtention d'une crème lisse. Hors du feu. Ajoutez les feuilles gélatines ramollies. 
   
6 Battez la ricotta jusqu'à ce qu'elle se soit crémeuse, versez dedans la préparation crème/ sucre/ chocolat blanc peu à peu en remuant. Laissez refroidir un peu.

7 Garnissez la crème/ ricotta sur la base de speculoos.

8 Placez au réfrigérateur jusqu'à ce que le cheesecake soit bien figé.

   


食材 6-7 cheesecakes

餅乾底:
10片 speculoos 餅乾或其他
40g 軟化奶油

180g 義式輕乳酪
135g 鮮奶油
80g 白巧克力
20g  香草糖粉
20g 糖
2g 香草或1支香草夾

2片 吉利丁片

罐裝糖漬櫻桃或新鮮櫻桃或其他水果



做法


1 壓碎speculoos餅乾,加入奶油拌勻。

2 取適量餅乾奶油餡放入模型中,用湯匙或其他做輔助壓緊。



3 放入烤箱預熱150℃ 烤約5分鐘,於烤箱內擱置約3分鐘。

4 吉利丁片放入冷水中泡軟。

5 鍋中加熱奶油,香草糖粉、糖、香草夾和白巧克力塊至均勻混合。加入軟化的吉利丁片。



6 用打蛋器將輕乳酪打勻,倒入上述鮮奶油/糖/白巧克力中,攪拌均勻,靜置微微降溫。


RICOTTA 



7 填入烤好餅乾餡上。



8 移入冰箱,至乳酪蛋糕餡凝結。

9 食用前加上櫻桃或其他水果。


vendredi 15 août 2014

Macarons rose aux groseilles 玫瑰粉色馬卡龍



Macarons rose aux groseilles 

Macarons rose aux groseilles 

Recette de macarons. 

Un dessert extrêmement gourmand pour tout le monde. J'ai eu envie de faire une nouvelle versions de macarons de couleur rose. Voici les macarons rose aux groseilles pour un dessert ou un tea-time ou un goûter. J'ai fait une ganache au chocolat blanc et au moment de montage, j'ai posé les groseilles sur le chocolat. Le résultat est beau et terriblement bon, délicieux, onctueux et savoureux en bouche. Cela m'a comblée moi et mes amis. 

Vous pouvez aussi remplacer les groseilles par d'autres fruits rouges.   


玫瑰馬卡龍, 白巧克力紅醋栗果口味. 吃在嘴裡, 味蕾幸福享受~~真的酸酸甜甜像戀人在談戀愛哦! 

七夕情人節, 總讓人聯想與粉色,玫瑰…之類, 我家B 是馬卡龍粉絲(要好吃的), 完成了這款迷他的甜點,讓他從上班期待到下班, 回家馬上等在冰箱門前, 要他的macarons 配咖啡. 好吃到他都銷魂了...可惜沒拍到😇  
可用喜歡的水果或其他取代紅醋栗果. 


Ingrédients pour 12 macarons de 3.8 cm de diamètre   

Pour la coque de macarons
1 blanc d'oeuf
50g de poudre d'amande
75g de sucre glace
25g de sucre
colorant alimentaire rose

Pour la ganache chocolat blanc
120g de chocolat blanc pâtisserie 
60g de crème liquide entière 

200g de groseilles 

食材 ⦰ 3.8 cm,12 個馬卡龍

馬卡龍殼
1個 蛋白
50g 馬卡龍杏仁粉
75g 白糖粉
25g 糖
5滴 玫瑰粉紅色素

白巧克力餡
120g 白巧克力塊 
60g   液狀鮮奶油 

200g 紅醋栗果 


Préparation 

1 Pour les coques de macarons

  • Mixez la poudre d'amande, le sucre glace et tamisez le tous pour éliminer gros morceaux.
  •  Montez le blanc d'oeuf en neige ferme à l'aide d'un batteur d'électrique et ajoutez le sucre quand le fouet commence à faire des traces. 
  • Ajoutez le colorant et continuez de fouetter une minutes.  


  • Incorporez au mélange la poudre d'amande-sucre glace en deux fois, en soulevant délicatement avec un maryse jusqu'à obtention d'une pâte forme un ruban.
  •  Placez dans une poche à pâtisserie, répartissez la pâte sur la plaque à macaron et tapotez la plaque. 


  • Laissez sécher environ 1 ou 2 h et préchauffez le four à 130°c, enfournez à 120°c environ 25 minutes et laissez les reposez au four environ 7,8 minutes selon votre four.


粉紅馬卡龍殼做法

  •  混合杏仁粉,糖粉, 過篩去除所有的結塊。 
  •  用電動攪拌器打發蛋白呈現蛋白霜狀,分2次加入糖。 
  •  加入色料,並繼續打勻約一分鐘。 
  •  分2次倒入混合好杏仁粉-糖粉,用矽膠鏟輕輕攪拌,直到麵團形成微濃稠帶狀。 
  •  裝入擠壓嘴袋中,擠適當大小量在馬卡龍烤盤上。 
  •  擱置約1或2時至殼表面乾燥, 烤箱預熱至130℃,轉120℃烘烤約25分鐘,時間到繼續放置烤箱中7.8分鐘。依各家烤箱作調整.




2 Réalisez la ganache au chocolat blanc:

  • Faites chauffer la crème entière dans une casserole et portez à ébullition, retirez du feu.
  • Versez le tous dans le chocolat blanc.
  • Remuez jusqu'à obtention d'une lisse et homogène. Laissez au frais au moins 3h ou plus.    



白巧克內餡:

  • 將鮮奶油倒入鍋中煮沸,離火.倒入白巧力塊中.
  • 靜待1分鐘,待巧克力慢慢融化,在攪拌均勻.

ganache au chocolat blanc 

3 Pour le montage: 
garnissez un noix de ganache au chocolat blanc  sur une coque à l'aide d'une poche à douille et déposez les groseilles puis collez les coques deux à deux.  

擠上適量白巧克力餡, 擺上紅醋栗果, 蓋上馬卡龍殼即可. 





 4 Mettez les macarons dans une boite hermétique et placez au réfrigérateur pendant une nuit pour qu'ils se soient crées une osmose entre les macarons et la garniture.  
裝入保鮮盒,移入冰箱冷藏ㄧ晚, 馬卡龍口感會更好哦! 


Astuce:

Avant de déguster les macarons, les sortir du réfrigérateur au moins un petit d'heure.  



mercredi 30 juillet 2014

Macarons verts pistache au chocolat blanc et aux groseilles 開心果馬卡龍♥白巧力紅醋栗果餡夾心



Macarons verts pistache au chocolat blanc et aux groseilles


Macarons verts pistache au chocolat blanc et aux groseilles

J'adore les macarons à la français. J'ai tenté de faire de beaux macarons, à déguster à deux pour mon départ de Paris. C'est n'a pas difficile mais ça demande de la rigueur, l'organisation, des matières première de qualité, du temps et bien sûr de la patience.

Je n'ai pas de four professionnel et moi, je suis pas pâtissière non plus mais j'ai quand même réussi ces macarons. Voici, les macarons verts pistache au chocolat blanc et aux groseilles. Un délice gourmand de dessert qui ravit tout le monde. L'acidité des groseilles se mélange bien avec la texture du chocolat blanc. Croyez moi! Ces macarons sont superbes et terribles!!

好看又好吃的開心果馬卡龍,白巧力紅醋栗果夾心. 咬ㄧ口馬卡龍微酥脆外殼,內層柔軟,再咬下紅醋栗果酸滋味釋放於白巧克力中,微翹微妙的組合,果然大受好評. 讓人愛不似手,多吃好幾個, 西點麵包店賣ㄧ個貴貴的,自己在家做,一次多做些,馬卡龍殼放入冷凍庫冷藏,要吃隨時取用. 皆大歡喜不是? 


Ingrédients pour vingtaine macarons

Pour les macarons

2 blancs d'oeufs
120g sucre glace
100g de poudre d'amande
20g de sucre
colorant pistache


Pour la ganache au chocolat blanc

120 g de chocolat blanc pâtisserie
60g de crème entière

200g de groseilles


食材( ∅ 3.8cm 馬卡龍約20個)

馬卡龍殼

烘培用杏仁粉 80g
白糖粉 120g
蛋白 2個
糖 20g

白巧力紅醋栗餡
白巧克力塊 240g
液狀鮮奶油 120g

200g 紅醋栗果或其他



Préparation 

1 Réalisez la ganache au chocolat blanc:

  • Faites chauffer la crème entière dans une casserole et portez à ébullition, retirez du feu.
  • Versez le tous dans le chocolat blanc.
  • Remuez jusqu'à obtention d'une lisse et homogène. Laissez au frais au moins 3h ou plus.    




白巧克內餡:

  • 將鮮奶油倒入鍋中煮沸,離火.倒入白巧力塊中.
  • 靜待1分鐘,待巧克力慢慢融化,在攪拌均勻.





2 Pour les coques de macarons: 馬卡龍殼做法:
  • Mélangez et mixer la poudre d'amender et le sucre glace dans un mixer. Puis tamisez le tous. Ensuite ajoutez une pointe de couteau de colorant en poudre, mélangez le tous                                                 將烘培用杏仁粉,白糖粉,放入攪拌機中打細和混合均勻,取出過篩二次. 再加入開心果色素,拌勻
  • Montez les blancs d'oeufs en neige fermes, ajoutez le sucre et continuez de les battez à grande vitesse environ 5 minutes.    蛋白打成乾發性蛋白霜(用機器高速打,途中加入糖繼續打約5分鐘)

  • Incoporez la préparation de poudre peu à peu aux blancs en neige, mélangez délicatement à l'aide d'une Maryse jusqu'à ce que le mélange soit lisse, brillant et formez un ruban lourd en retombant.                                                                                 將步驟1混合好粉類分3次加入蛋白霜中,輕輕上下攪拌均勻.至生馬卡龍糊呈現光滑亮面.


  • Dressez dans une poche à douille, faites une couche de petits cercles de la taille des moules en silicone de macarons à intervalles réguliers et laisser sécher les coques environ 1h ou plus.                                                                                           裝入擠壓嘴中, 擠上適量的生馬卡龍糊於烤盤上(我用矽膠膜),放置室溫等表面乾燥(約1h~)

  • Préchauffez le four à 140°c, enfournez les en surveillant impérativement la cuisson, environ 20 minutes pour les petits macarons et 22 minutes pour les gros (selon votre four et votre macarons. Laissez refroidir et décoller les macarons.             烤箱預熱140°C 烤18-20分鐘(依烤箱做調整). 放涼,脫膜

3 Fourrez avec une noix de ganache au chocolat blanc et déposez les groseilles puis collez les coques de macarons deux à deux.                     擠入適量的白巧克力餡於馬卡龍殼上,蓋上第二個殼,即完成



4 Mettez les macarons dans une boite hermétique et placez la au réfrigérateur pour qu'ils soient au mieux de la dégustation le lendemain.                                                                                         馬卡龍殼放入保鮮盒中,置入冰箱冷藏1夜, 隔日擠上喜歡的內餡食用



小技巧:

利用吹風機轉慢速輕吹生馬卡龍表面, 可達快速乾燥效果哦!
烤箱溫度和生馬卡龍表面乾燥度,都是影響表面裂開的因素. 

多做的馬卡龍殼置入冷凍庫中可冷藏1個月哦! 食用前30分鐘取出解凍,再擠上內餡即可! 



lundi 28 juillet 2014

Tartelettes au chocolat blanc et aux groseilles 酸甜滋味的白巧力紅醋栗果塔



Tartelettes au chocolat blanc et aux groseilles  

Tartelettes au chocolat blanc et aux groseilles


Tartelettes au chocolat blanc et aux groseilles


Disposant de 500g de groseilles. j'ai eu une envie subite de dessert réconfortant. Ca faisait j'ai découvert un dessert ressemble simple à préparer et gourmand sur un site puis mon idée. Voici les tartelettes au chocolat blanc et aux groseilles. L'acidité des groseilles se mélange à merveille avec la saveur du chocolat blanc.  Un dessert irrésistible pour nous et mes amis. Excellant pour un tea time ou une occasion de fêtes.  


下午茶不敗甜點: 酸甜好滋味的白巧力紅醋栗果塔, 讓B欲罷不能. 提供2種甜塔做法哦! 不能錯過的超簡單好做的法式食譜菠蘿酥皮配方和做法. 



Ingrédients 4 tartelettes


240g de chocolat blanc
120g de crème entière
200g de groseilles


Pour la pâte sablée 

90g de farine
20g de poudre d'amande
1 jaune d'oeuf
30g de sucre
50g de beurre ramolli


食材 4個塔

240g 白巧力塊
120g 鮮奶油cream
200 g 紅醋栗果


90g 低筋麵粉 
20g 烘培用杏仁粉 
蛋黃1個 
30g 糖 
50g 軟化奶油



Préparation 


1 Pour la pâte sablé : 

  • Fouettez le beurre et le sucre dans un bol jusqu'à obtention d'une consistance crémeuse. Ajoutez l'oeuf, mélangez puis incorporez la farine tamisée et la poudre d'amande, mélangez à nouveau. 
甜派皮: 奶油+糖用電動打蛋器打均勻,加入雞蛋打均勻, 再加入過篩麵粉,烘培用杏仁粉攪拌均勻.


  •  Formez une boule, recouvrez d'un film d'alimentaire et placez le tous au réfrigérateur environ 1 h.    用手揉成ㄧ團,包上保鮮膜,移入冰箱冷藏1h
  •  Aplatir la pâte au rouleau sur 0,4 cm d'épaisseur et garnir des moules à tartelettes. Piquez les fonds de tartes à l'aide d'une fourchette. 
取出,用擀面棍擀成0,4cm 厚度, 壓出約4個生派皮,置入模型中, 切除多出的部分,用叉子在生派皮底部戳幾下



    • Préchauffez le four à 180°C, enfournez 10-15 mintes. Laissez refroidir.
    烤箱預熱180°c烤15分鐘(依烤箱做調整) 


    2 Pour préparer le chocolat blanc à la crème:


    • Faites chauffer la crème et portez à ébullition. Retirez du feu.
    • Versez le tous dans le chocolat blanc 
    • Remuez doucement jusqu'à obtention d'une crème homogène et lisse.

    白巧克內餡:

    • 將鮮奶油倒入鍋中煮沸,離火.倒入白巧力塊中.
    • 靜待1分鐘,待巧克力慢慢融化,在攪拌均勻.




    3 Remplissez au 2/3 chaque tartelette et déposez-y les groseilles. Puis placez au réfrigérateur environ 2h ou plus pour que le chocolat blanc fige bien. 

        
    填入1/3量擺巧克,擺上紅醋栗果,載填滿白巧克力,鋪滿紅醋栗果.
    移入冰箱冷藏約2h 或更久至白巧克力都凝結.



    Une autre façon de faire les tartelettes aux groseilles, simple à réaliser. 

    Ingrédients 

    pâte sablée 
    groseilles  
    sucre

    Pour le craquelin
    30g de farine 
    30g de poudre d'amande
    30g de beurre
    30g de sucre




    • Préparez le craquelin: en mélangeant ensemble la poudre d'amande, la farine, le beurre ramolli et le sucre jusqu'à obtention d'une pâte sablées.   
    • Déposez les groseilles et saupoudrez le sucre puis ajoutez le craquelin par dessus. 
    • Faites cuir au four préchauffé à 180°c, environ 15 minutes jusqu'à ce que le craquelin soit doré.      

    食材

    甜派皮 
    紅醋栗果 適量
    糖 適量

    法式菠蘿酥皮:
    烘培用杏仁粉 30g
    低筋麵粉 30g
    軟化奶油 30g
    糖 30g


    • 菠蘿酥皮做法:均勻混合杏仁粉,低筋麵粉,軟化奶油和糖,直到麵團呈現小塊狀。 
    • 塔皮中放入紅醋栗果,撒上糖,然後加入裂解裝置之上。 
    • 烤箱預熱180℃,烤約15分鐘至表面金黃色即可。





    mercredi 4 juin 2014

    Verrines de fraises au fromage blanc et au chocolat blanc 草莓白巧克力乳酪杯



    Verrines de fraises au fromage blanc et au chocolat blanc

    Verrines de fraises au fromage blanc et au chocolat blanc


    Dessert simplissme. Les verrines de fraises au fromage blanc et au chocolat blanc. L'un de mes dessert préféré  rapide et gourmand surtout très rafraîchissant en bouche. Cette semaine je vais prévoir de profiter comme il y a encore des fraises sur les marches !!! On peut réaliser ce dessert quand des amis viennent. Idéale pour un tea-time ou un petit dessert après un repas.    
    清涼可口的甜點, 當友人臨時來訪,如何用短短時間做出漂亮又好看的甜點呢?!! 利用家中有的食材, 做杯顏色鮮亮,好看好吃的染人快速甜點.


    Ingrédient pour 4 verrines

    160 g à s de fromage blanc 
    80g de chocolat blanc
    confiture de framboise
    biscuit speculoos ou biscuit à la cuillère
    fraises 

    4 verrines


    食材 (4大杯)

    起士乳酪 160g
    白巧克塊 80g
    覆盆子果醬 約5大匙或適量
    餅乾 適量
    草莓 數顆

    杯子 4杯


    Préparation 

    1 Faites fondre le chocolat blanc au bain-marie et mélangez la confiture de framboise. Incorporez le fromage blanc, mélangez bien.

    2 Rincez les fraises, les égouttez et coupez quelques fraises en deux dans le sens de la longueur et le restant en petit dès. Déposez les dans les verrines.

    3 Versez 2/3 de la préparation et placez au frigo environ 30minutes.

    4 Au moment de servir, saupoudrez de morceaux de speculoos et ajoutez les morceaux de fraises. 

       

    做法

    1 將白巧克塊隔水融化,加入覆盆子果醬拌勻.加入起士乳酪中攪拌均勻



    2 草莓洗淨擦乾去蒂切對半,擺入杯中,靠杯子壁貼好, 放入適量壓脆的餅乾



    3 倒入2/3滿起士乳酪白巧克力餡, 移入冰箱冷藏約30分鐘




    4 取出撒上碎餅乾和草莓丁


    小技巧

    加入喜歡的果醬.甜度請自行調整.

    mardi 11 février 2014

    Chocolats blancs aux roses et chocolats aux fraises玫瑰白巧克力和草莓白巧克力(西洋情人節甜點系列)

    Chocolats blancs aux roses  et chocolats aux fraises



    這星期五就是西洋情人節, 總是需要巧克力類的甜點增添氣份,除了糕點, 不論黑,白各式各樣巧克力磚,巧克力塊最為熱門. 今日甜點系列, 玫瑰白巧克力和草莓白巧克口味. 很正點, 老公慢慢吃著ㄧ口接ㄧ口,慢慢享受微酸甜草莓搭配清脆外層的白巧克力濃郁的白可可香.你說ㄋ!

    Je souhaite très bonne fête à toutes les Valentine et tous les Valentin! Régale- vous de ma recette toute rose et pour la Saint-Valentin. Chocolats blancs aux roses et chocolats aux fraises.








    食材


    [草莓白巧克]
    大顆草莓  10顆
    白巧克力 150g
    [玫瑰白巧克力] 約 20個
    乾燥玫瑰花(泡花茶用) 適量
    白巧克力 120g 
    speculoos 餅乾或消化餅乾適量
    [模型]巧克力矽膠膜×3

    Ingrédient :

    Pour les chocolats aux fraises
    250g de fraises
    150g de chocolat blanc pâtisserie 
    Pour les chocolats aux roses
    10g de roses sechees pour tisane
    4 speculoos 
    3 moule en silicone à chocolate


    做法

    Préparation :


    [草莓白巧克力]
    Pour les chocolats aux fraises

    1  將白巧克隔水加熱融化,攪拌均勻至無顆粒
    1 Faites fondre le chocolat blanc au bain marie, mélangez à l'aide d'une maryse jusqu'à ce qu'il épaississe et qu'il brille.







    2  ㄧ次ㄧ個放入草莓均勻沾上白巧克
    2 Nettoyez les fraises et sécher-les délicatement. Passez chaque fraise dans le chocolat blanc en les maintenant par la queue. 





    3 取出置於架上或烤箱萬用紙上晾乾ㄧ下,再放置於冰箱約3h或至隔天食用
    3 Puis déposez-les sur le papier sulfurisé ou sur une grille. Décollez les fraises. Dégustez.  





    小技巧 : 保持巧克力隔熱水狀態,可避免巧克力凝固
    Astuce : Melangez le chocolat blanc entre chaque passage afin d'avoir un fondu homogène. 

    [玫瑰白巧克力]
    Pour les chocolats aux roses

    1 將白巧克力隔水加熱融化(如上), 餅乾壓碎.乾躁玫瑰花小瓣放入模型中
    1 Reprendre l'étape n° 1 des chocolats blancs aux fraises. Séparez les feuilles de roses séchées et écrasez les speculoos. 







    2 倒入融化巧克力,在鋪上壓碎的餅乾. 最後再加上融化白巧克力即可
    2 Posez les feuille de roses seiches et versez la préparation dans le moule ensuite, mettez les petit morceau de speculoos, remplissez de chocolat blanc fondu.





    3 放入冰箱冷藏約3h 或至隔天
    3 Placez au frigo environ 2h ou laissez déposer 2h à température ambiante. Dégustez.











    任何喜歡形狀的巧克力模型. 白巧克力可以黑巧克力作取代. 
    祝福 天下有情人. 


    Vous pouvez utiliser du chocolat noir au lieu de chocolat blanc et vous pouvez aussi utiliser toute sorte de fruits pour cette recette.

    salade de chou rouge 紫生菜沙拉

    les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...