Affichage des articles dont le libellé est 法式. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est 法式. Afficher tous les articles

mardi 25 février 2014

Sable au matcha 簡單好味~抹茶餅乾

Sable au matcha

Qu'est ce que c'est matcha? C'est une fine poudre de thé vert, provenant tout droit au Japon, qu'on trouve dans les magasines asiatiques ou parfois chez l'épicier Japonais. Je suis fan de matcha, j'adore cuisiner avec. 
J'ai fait une recette de sable classique, facile à faire.  D'une texture parfaite et le centre du sable étant tendre et son pourtour un peu croustillant. Au final, ces petits sables mettent bien en valeur l'arôme du thé matchs.  


抹茶fans的朋友,不要錯過了這法式食譜. 為了朋友網站 Dessert rapide, 做這個酥脆好吃的抹茶餅乾. 簡易,懶人食譜. 適用於多鐘不同口味食譜.












食材


低筋麵粉 90g
奶油 75g
白糖粉 40g
蛋黃 1 個
烘培用杏仁粉 40g
抹茶粉 2 小匙
白糖 適量
輔助器具
保鮮膜 1大張
矽膠墊或竹捲 1個


Ingrédient : pour 18-20 sables


90g de farine
75g de beurre
40g de sucre glace
1 jaune d'oeuf
40g de poudre d'amande 
2 c à c de matcha 
sucre cristal  


做法
Préparation 


1 麵粉+杏仁粉+抹茶混合,過篩. 奶油先室溫軟化(或隔熱水). 加入白糖粉,攪拌均勻.
1 Mélangez la farine, le poudre d'amande et le matcha, tamisez-les. Faites fondre le beurre au bain-marie. Battez le sucre glace et le beurre dans une saladier. 





2 加入蛋黃攪拌,再加入混合好的 麵粉+杏仁粉+抹茶攪拌均勻
2 Ajoutez un jaune d'oeuf, mélangez bien. Incorporez la farine, le poudre d'amande et le matcha.   







3 取出麵糊平均置於保鮮膜上,墊張矽膠墊或竹捲於下方, 長條型,直徑約4.5cm(我做的餅乾不規則型) 捲好,放入冷凍庫冷藏約1 h
3 Versez la préparation dans un film alimentaire, formez un boudin de section carrée de 4,5 cm environ ou selon votre préférence, placez au congélateur pendant 1h.  






4 烤箱預熱180°c . 盤中放入白糖,取出冷藏好的抹茶麵團均勻沾上白糖,切片厚度約 1cm, 平均置於烤盤上, 餅乾之間留點空間(如圖).
4 Préchauffez le four à 180°c. Mettez le sucre cristallisé dans une assiette, enrobez-y le boudin de pâte. A l'aide un couteau, coupez la pâte en rondelle de 1cm épaisseur et déposez-les sur la plaque.  
  









5 放入烤箱烤12分鐘
5 Enfournez environ 12minutes selon votre four. Laissez refroidir avant de déguster. 





烤餅乾的時間,依各家烤箱而異. 形狀依喜歡.
小技巧墊張矽膠墊或竹捲於保鮮膜下方,方便捲起,也使麵團維持完整,避免凹突不平. 抹茶麵團加上白糖外衣,可使烤好的抹茶餅乾外圍酥脆的祕訣.可用粗白糖取代,烤出的餅乾更漂亮.
Astuce: Déposez une feuille cuisson en silicone par dessous le  film alimentaire pour former un boudin de pâte idéale.

mardi 4 février 2014

Mousse au chocolat 巧克力慕斯 (西洋情人節甜點系列)

Mousse au chocolat



我認識的法國人中, 這個mousse au chocolat 是個不敗甜點,大人小人皆喜歡.
第一次參考這個簡單法式甜點食譜. ㄧ次成功. 讓老公吃完一杯,還保留第二杯當明天飯後甜點,你看有多好吃. 有空試試這個好吃,巧克力慕斯入口極化, 吃完還會舔湯匙. 


Une mousse chocolat onctueuse et savoureuse. Vraiment simple à réaliser qui surprendra les amateur de chocolat.  Ce dessert est idéal après un bon repas ou pour la Saint-Valentin. 












食材 (4人份)



65%黑巧克力 70g
雞蛋 2個
糖 3大匙
黑巧克力粉 5g
鮮奶油chantilly 少許
[器具]
4個杯子


Ingrédients : pour 4 personnes



70g de chocolat noir à 65%
2 oeufs
3 c à s de sucre
cocoa en poudre 
chantilly
4 verres ou moules 

 
做法

Préparation 




1  將巧克力+糖隔水加熱融化
1 Faites fondre le chocolat et le sucre au bain marie.





2  蛋黃和蛋白分開. 將蛋黃加入步驟1 中
2 Séparez les blanc des jaunes dans deux saladiers. Ajoutez les jaunes d'oeufs dans le chocolat fondu préparé à l'étape 1, mélangez.   
 




3 蛋白用自動打蛋器乾發性打發(如圖)
3 Montez les blancs d'oeufs en neige très ferme.





4 分3次加入步驟2中,以上下翻動方式輕輕攪拌(老公做示範)
4 Incorporez- les délicatement au chocolat . 






5 倒入杯中,放入冰箱冷藏3h
5 Versez la mousse dans les verres et mettrez-les au réfrigérateur minium 3h.





6 取出可清楚看到巧克力慕斯冷藏前:有點液體狀,冷藏後: 有點凝固狀的不同處
6 Laissez plus longtemps au réfrigérateur, la texture n'en sera que meilleure. 





7 享用前可加點鮮奶油,撒上巧克力薄片
7 Ajoutez la chantilly avent de déguster. 






8 口感細緻的巧克力慕斯
8 Vous voici avec une mousse onctueuse qui fond la bouche.  






冷藏至隔天食用, 我們覺得更美味, 慕斯更好吃. 這個食譜真的不需花太多時間在準備工作上. 甜度請自行調整.

祝福 情人節快樂! 

Sucrez selon votre goût. Bonne fête!



lundi 30 décembre 2013

Oeufs en meurette au sauce KOKUMORI 班尼迪克蛋佐 Kokumori 壽喜燒醬汁







健康營養食譜.

第一次做班尼迪克蛋, 適合Brunch 早餐,早午餐,簡單餐點...有多種做法, 我喜歡這個做法,分享給大家. 特別使用 Kokumori 穀盛的壽喜燒醬做為調味, 增加湯汁中的獨特風味, 搭配班尼迪克蛋,當蛋黃慢慢流出溶於湯汁中, 味道真是美極了,也讓老公稱讚,還說下次再一盤. 你也試試!










食材(人份)


培根或 煙薰火腿 150g
洋蔥  1個
洋菇  適量
紅蘿蔔 2根
香芹或香菜 適量
橄欖油 1大匙
[醬汁]
Kokumori 穀盛壽喜燒醬 2大匙
啤酒 200cc
[班迪克尼克蛋]
雞蛋  3
檸檬醋或白醋 100cc
水 2000cc


做法


1 準備食材




2 平底鍋加入橄欖油中火加熱,加入洋蔥丁炒香,加入紅蘿蔔丁,培根或火腿翻炒,再加入洋菇片和香芹炒熟



3 加入[醬汁] 穀盛壽喜燒醬 +啤酒,蓋上鍋蓋小火燜煮約35-40mn






4 同時做[班尼迪克蛋] 取鍋加入2000水+檸檬醋煮沸騰, 轉小火




5 取ㄧ馬克杯打入一顆蛋(雞蛋要保持冷藏狀態, 夠冷蛋白比較容易包住蛋黃,需要時才取出)





6 慢慢倒入滾水中,離水面越近越好(不宜太快倒入,易產生蛋白和蛋黃分散狀),小火煮2-3mn








7 取出放入冷水中即可




8 取適量步驟3 內餡裝入盤中, 擺上班尼迪克蛋. 撒上少許巴西里葉





 搭配烤的金黃土司條, 沾上蛋黃液配上香濃醬汁~無敵美味









鹹度請自行調整. 可使用水果醋取代檸檬醋.

salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...