Affichage des articles dont le libellé est cake. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est cake. Afficher tous les articles

lundi 2 novembre 2015

Cake chocolat aux poires 西洋梨巧克力蛋糕


Cake chocolat aux poires

Cake chocolat aux poires


J'adore le chocolat et les poires.

Pendant ce beau temps de fin octobre, j'envie de faire un dessert tentation.
Voici un cake fondant au chocolat fourrée avec des poires.

Il est incroyable et inratable!
Fondant et moelleux à l'intérieur et  peu croustillant à l'extérieur.

Idéal pour inviter des amis  ou un goûter…


Ingrédients pour 6 personnes


2 grosses poires
4 oeufs
110g de beurre ramolli
110g de crème
110g de sucre
110g de chocolat noir
60g de poudre d'amande
60g de farine
15g de poudre de chocolat amer
8 g de levure chimique
une pincée de sel


Pour la ganache
60g de chocolat noir
60g de crème


Préparation


1 Epluchez les poires et équeutez la tige. 

2 Mélangez le sucre et le beurre puis ajouter les oeufs un à un et mélangez bien. 

3 Mélangez la farine, la levure , la poudre d'amande et la poudre de chocolat puis tamiser le tous.  Préchauffez le four à 180°c.

3 Faites fondre le chocolat et la crème au bain-marie et versez le mélange dans la préparation, mélangez bien.

4 Versez un fond de pâte, mettez en place les poires et remplissez de pâte.

5 Enfournez le environ 40 minutes. Laissez refroidir.

6 Préparez la ganache : Faites chauffer la crème et versez la dans les morceaux de chocolat, puis mélangez  jusqu'à ce que la ganache soit lisse et homogène.

7 Versez la ganache sur le cake et attendre que la ganache fige avant de déguster.





下午茶點心或招待朋友的甜點. 


香濃巧克力、軟嫩西洋梨風味讓這次甜點吃到的~人人愛. 

巧妙將西洋梨放入蛋糕膜中, 製造出整體切面效果, 除了驚奇~吃ㄧ口再ㄧ口...口齒留香~好美味. 



食材 6人份


2個 西洋梨
4個 雞蛋
110g 奶油軟化
110g 鮮奶油
110g 糖
110g 黑巧克力
60g 烘培杏仁粉
60g 低筋麵粉
15g 苦巧克力粉
8g 發酵粉
鹽 少許



做法


1 西洋梨去皮和去除蒂。混合麵粉、發酵粉、烘培杏仁粉和巧克力粉過篩。

2 混合均勻糖和奶油, 加入雞蛋ㄧ次一個拌勻。加入混合好粉類。



3 烤箱預熱至180℃。

4 隔水加熱融化巧克力塊和鮮奶油,倒入上述步驟 糖/奶油/雞蛋/粉類拌勻。



5 倒入1/3量麵糊於考膜中,放入西洋梨, 再倒入剩餘麵糊。



6 烘烤約40分鐘。放涼。


Cake chocolat aux poires

7 準備甘納許: 鮮奶油和巧克力塊於微波爐中加熱, 攪拌至混合均勻呈現光亮面. 淋上蛋糕表面即可. 



Cake chocolat aux poires


Cake chocolat aux poires

   

dimanche 23 novembre 2014

Cake marbré au chocolat 熔岩大理石蛋糕



Cake marbré au chocolat 

Cake marbré au chocolat

Cake au marbré au chocolat


Un dessert gourmand facile à faire. 
J'ai profité de mon temps libre pendant le weekend pour préparer un cake avec glaçage de chocolat. Je l'ai utilisé un moule à Kouglof pour obtenir une jolie forme élégante  De texture bien moelleuse à l'intérieur et fondant avec le chocolat à l'extérieur.  Ce cake est délice inratable! Voici, le cake marbré au chocolat ou bundt cake marbré au chocolat.  Parfait à servir à vos invités pour un goûter.     

Servir avec d'une tasse de thé ou un café.  Vous vous régalerez! 


ㄧ次成功的大理石熔岩蛋糕, 參考ㄧ個法式食譜, 讓這個蛋糕體較綿比較好吃, 不會乾乾的哦!
淋上香濃流動的巧克力漿…wow wow 真是美味又吸睛, 好吃的祕訣請看步驟! 

Ingrédient

190g de farine
135g de sucre
10g de sucre vanillé
3 oeufs
60ml d'huile ou de beurre
60ml de lait
20g de poudre de cacao amer
1 sachet de levure chimique

pour le glaçage
80 g de crème fraîche
100g de chocolat noir

Préparation

1 Battez les jaunes d'oeufs, 70g de le sucre, le sucre vanillé jusqu'à blanchiment. Versez le lait.

2 Montez les blancs d'oeufs en neige fermes avec le sucre .

3 Ajoutez la farine tamisée, la levure, l'huile(ou le beurre), mélangez jusqu'à ce que la pâte devienne compacte, collante.

4 Ajoutez y le mélange de blancs d'oeufs en neige peu à peu.

5 Divisez la pâte en 2 parties égales, incorporez la poudre cacao dans une partie, mélangez délicatement.

6 Versez les deux pâtes différentes dans un moule beurré, commencez par la pâte vanillée et terminez par la pâte chocolatée.

7 Préchauffez le four à 180°c enfournez environ 30 minutes, laissez refroidir. 

8 Préparer le glaçage: faites chauffer la crème, versez les morceaux de chocolat et réservez environ quelques minutes en remuant jusqu'à l'obtention d'un fondant bien onctueux et lisse. Attention: rectifiez la consistance du glaçage pour pouvoir le verser sur le gâteaux avant de déguster. 


食材

190g 低筋麵粉
135g 糖
10g 香草糖粉
3個雞蛋
60g 軟化奶油或橄欖油
60 ml 牛奶
20g 可可粉
8g 速發酵粉

塗表面的熔岩巧克力醬
80g 鮮奶油
100g 黑巧克力塊

準備

1 用打蛋器將蛋黃, 70g糖,香草糖粉,打均勻。倒入牛奶混合。

2 打發蛋白呈現乾發性霜狀。

3 加入過篩的麵粉,速發酵粉,油(或奶油),攪拌至呈現整個麵團。


4 分2-3次加入打發蛋白霜,輕輕攪拌。


5 將麵團分成2等份,ㄧ份加入可可粉的部分,輕輕混勻。

6 倒入已塗有奶油的烤膜,先倒入香草麵糊再倒入巧克力麵湖。


7烤箱預熱至180℃烘烤約30分鐘,放涼。


Cake marbré au chocolat

8準備巧克力醬: 鍋中加熱鮮奶油,倒入巧克力塊中,攪拌至均勻融化。淋上大理石蛋糕上即可。



Cake marbré au chocolat



dimanche 9 novembre 2014

Cake à la banane et au chocolat 超成功~巧克力香蕉磅蛋糕



Cake à la banane et au chocolat 

Cake à la banane et au chocolat


Comme il me restait quelques bananes trop mûrs dans un panier, j'ai eu très envie d'en faire un cake différent. Je me suis dit peut être ça serait la solution pour pouvoir les consommer ... j'ai donc improvisé avec un mélange de chocolat, de bananes, de farine et de lait. Le résultat est juste parfait comme j'aime: Moelleux, parfumé et fondant en bouche. 
Idéale pour un petit déjeuner, un quatre-heure, voir peut être aussi pour un dessert!  
Bonne dégustation!   


ㄧ次成功的巧克力香蕉磅蛋糕, 當香蕉熟透時, 我想到這個解決方式: 保留香蕉香味融入巧克力,麵粉,雞蛋中, 烤成香香鬆軟可口的午茶點心. 口感不像傳統磅蛋糕,厚厚微黏的感覺, 這個配方比較爽口, 好吃又不膩哦!  可存放保鮮盒中,防止表面乾燥!


Ingrédients

1.5 bananes
150g de farine
20g de fécule de pomme de terre
80g de beurre ramolli
135g de sucre
10g de sucre vanillé
3 oeufs
20g de lait tiède
15g de chocolat à 70%
15g de cacao en poudre
1 c à c de bicarbonate alimentaire
une pincée sel


Préparation

1 Ecrasez le banane en purée. Faites fondre le chocolat avec le lait tiède.

2 Tamisez la farine, la fécule de pomme de terre, le cacao en poudre.

3 Battez le beurre ramolli, les oeufs, le sucre et le sucre vanillé.

4 Incorporez y le mélange farine/cacao et ajoutez le mélange du chocolat/lait.

5 Ajoutez la purée de banane, mélangez bien.

6 Versez le tous dans un moule.

7 Préchauffez le four à 180°C et faites cuir environ 45minutes selon votre four.


食材


1.5根香蕉
150g 中筋麵粉
20g 馬鈴薯澱粉
80g 軟化的奶油
135g 糖
10g香草糖粉
3個雞蛋
20g 熱牛奶
15g70%的巧克力
15g可可粉
1小匙(10g) 泡打粉
鹽 少許


準備

1香蕉壓成泥。混合好熱牛奶巧克力塊。

2麵粉過篩,馬鈴薯澱粉,可可粉。

3用打蛋器將軟化奶油,雞蛋,糖和香草糖打勻。

4拌入混合好麵粉/可可粉,加入調好的巧克力/熱牛奶。




5加香蕉泥,拌勻。

6倒入烤模中,撒上少許杏仁片。

7烤箱預熱到180℃烤約45分鐘(依烤箱調整)。



dimanche 10 novembre 2013

Cake de riz au thon 鮪魚飯蛋糕

Cake de riz au thon



昨天看到法式食譜鮪魚蛋糕和蔬菜飯蛋糕(圓形), 就做了這個超好吃的食譜,連老公都說很喜歡.  me too.








食材(3人份)


臺東食好在米 1杯
紅蘿蔔 2根
香菜 適量
土司片 5片
{蛋液}
蛋 3個
動物性鮮奶油 20cl
乾酪絲(或玉米粉取代) 1 大匙
芥末醬 2大匙
{調味料}
鹽 少許
胡椒 少許
{模型}
蛋糕長模型



做法



1將臺東食好在米 1杯+ 紅蘿蔔切塊放入電鍋中ㄧ起煮半熟. 取出紅蘿蔔放旁備用, 米飯加入鮪魚,香菜絲攪拌好備用. 土司3片用果汁機打細備用



2 準備{蛋液}將蛋+動物性鮮奶油+{調味料}+洋蔥切絲+芥末醬+ 乾酪絲(或玉米粉)攪拌均勻



3 模型底部鋪上土司片輕壓好,加入ㄧ大匙{蛋液}, 第二層加入準備好的鮪魚飯, 加入4大匙蛋液




4 第三層加入紅蘿蔔,將剩餘的蛋液全倒入,第四層加入加入碎土司片(最上層)




5 預熱烤箱180°C 烤40mn.(當放入烤箱時隔張鋁箔紙在蛋糕模型上, 可避免碎土司片烤焦)



6 切片食用.

有層次感的蛋糕

 酥脆可口的外衣(最上層)
 很好吃…délice


vendredi 20 septembre 2013

Crumble poire au chocolat 巧克力梨子派

Crumble poire au chocolat 巧克力梨子派








Une recette simple à faire, un de mes dessert que j'aime le crumble moelleux chocolat au poire.  Une couche de crumble comme biscuit croustillant et le chocolat bien moelleux à l'intérieur. Chocolat, fruité, moelleux et croustillant tous ça à la fois.

採用岩漿巧克力做法+crumble 做成的甜點. 簡單好吃. 有多重做法.


Ingrédients  pour 6 personnes


100g chocolat noir à 60%
80g beurre
2 oeufs
50g sucre
1 c à s de farine
1 c à c de cacao en poudre

pour crumble
125g de farine
50g beurre
50g poudre d'amande 
50g sucre


食材: (6 人份)

黑巧克力100g
奶油 80g
蛋2個
糖50g
低筋麵粉1匙

{crumble}
低筋麵粉125g
奶油50g
杏仁粉50g
糖50g


Préparation 

做法:


1 Epuchez et coupez les poires en morceau. Mettez au fond dans un moule. 
梨子削皮切丁狀, 放入烤盤底部



2 Faites fondre le chocolat, le beurre et le sucre au bain-marie. 
 將巧克力+奶油+糖微波融化



3 Ajoutez les oeufs un à un et le cacao en poudre.  
加入蛋和少許黑巧克力粉(可不加) 攪拌均勻



4 Versez dans la préparation étape 1, préchauffez le four à 160°c enfournez environ 10 minutes. 
加入步驟1 已放有梨子的烤盤中, 放入預熱烤箱160°C烤10mn 取出


5 Une autre version réaliser une recette de Brownie :  Ajoutez 2 c à s de farine et le noix dans la préparation étape 1, mélangez bien.Préchauffez le four à 180°c, faites cuir 20 minutes. 
這巧克力配方+多ㄧ大匙麵粉攪拌濃稠狀後, 加入核桃. 倒入小烤盤, 烤箱預熱180°C 烤20mn. 即成巧克力布朗尼 Brownies

BROWNIE 較緊實的口感


6 Pour réaliser le crumble,
做{ crumble}

  • Mélangez la farine, le beurre ramolli, le poudre d'amande et le sucre.
  • 麵粉+軟化奶油+杏仁粉+糖攪拌



  • Bien mélangez le tous avec les mains.
  • 用兩手掌搓至均勻顆粒大小塊即可

  • Mettez le dans un moule plats.
  • 放入烤盤中均勻鋪平


  • Préchauffez le  four à 180°c enfournez environ 15 minutes jusqu'à ce que le crumble soit doré.  
  • 烤箱預熱180°C烤15mn 至呈現微金黃色即可


7 Saupoudrez le crumble dans la préparation. Déguster.  
均勻鋪上步驟4 已考好的巧克力梨子上即可


8 Une autre méthode est plus facile à préparer, mettrez une couche de poires en morceau, une couche de chocolat préparé à l'étape 3 et terminez une couche de crumbles, préchauffez le four à 180°c et enfournez 25minutes.
[另一作法] 較簡單分三層:直接將梨子放入烤盤底部+ 黑巧克力塊(撒點糖)+ {crumble}放入預熱烤箱烤180°C 烤25mn即可

9 Réaliser le crumble en biscuits.  
當開始混合{crumble}材料時, 採用法式食譜, 奶油比例多(寫這食譜, 我將比例減少), 當時覺得麵糰濕濕的, 想到我可以試試做餅乾, 所以取了ㄧ小團放入餅乾烤盤, 預熱烤箱180°C烤12mn


Un peu croustillant et légère en bouche.  成果:奶油酥餅(好吃)



10 C'est tellement délicieux. 
挖一口, 清楚看到梨子果肉, 軟綿綿請入口極化巧克力+ 鬆酥為脆的crumble 融合在味蕾上, 真享受






我已經吃了ㄧ個Brownie 和ㄧ個小烤盤的巧克力梨子, 喝了2杯梨山高山茶~~~吃不下飯了

下午茶Tea Time : oulàlà…B回家後, 說他沒吃過crumble的甜點,他煮coffee 同時,吃了1/3盤中烤盤的巧克力梨子甜點, 等coffee 煮好,甜點都吃完了,看有多好吃!!!

Mon mari a mangé 1/3 moule de crumble chocolat au poire et j'en ai mangé un petit moule et puis un Brownie. Tous ça vous voyez. 

salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...