Affichage des articles dont le libellé est 鹹餅乾. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est 鹹餅乾. Afficher tous les articles

lundi 11 janvier 2016

Biscuits salés au parmesan et au thym 海鹽百里香餅乾


Biscuits salés au parmesan et au thym


En ce moment je ne cuisine pas beaucoup car je prends des cours de natation et fais des exercices dans la semaine.  

Comme du parmesan me restant au réfrigérateur, j'ai tenté des biscuits salés pour un apéro ou un goûter. 
Le résultat est très bon, bien parfumé au parmesan, au thym et croustille légèrement. Mes amis adorent!! 

Aujourd'hui je partage cette recette d'apéritif avec vous, voici les biscuits au parmesan et au thym.  





Ingrédients pour trentième biscuits

190g de farine 
90g de beurre ramolli
40g de lait 
2g de bicarbonate
40g de parmesan râpé 
thym 
fleur de sel 



Préparation 

1 Tamisez la farine et mélangez-la avec le bicarbonate et le sel. 

2 Foutez le beurre et la lait, ajoutez le mélange de farine/levure/sel, le parmesan et le thym jusqu'a obtenir une boule de pâte.

3 Placez au réfrigérateur environ 30 minutes.

4 Aplatir la pâte sur une épaisseur de 0.4 mm.  Découpez la à l'aide d'un emporte pièce.

5 Espacez les biscuits sur une plaque à cuisson recouverte d'un papier sulfurisé. 

6 Enfournez environ 18-20 minutes au four, préchauffé 170°C. 

7 Laissez refroidir avant de déguster. 

  
Biscuits salés au parmesan et au thym



食材 30個餅乾

190g 低筋麵粉
90g 軟化奶油
40g 牛奶
40g 帕馬森乾酪 
2g 小蘇打粉
百里香 適量
1/2 小匙海鹽




 做法

1麵粉過篩,混合小蘇打粉、鹽。

2 奶油和牛奶打勻,加入麵粉小蘇打粉/鹽、帕爾馬乾酪和百里香混合至整個麵團。



Fleur de sel Guérande 這次用的海鹽



3 移入冰箱冷藏約30分鐘。

4 將麵團桿成厚度為0.4毫米。依喜歡模型切出數個生餅乾。

5 將生餅乾等距離排放於墊張萬用紙的烤盤上。




6 烤箱預熱至170℃, 烤約18-20分鐘。

7 放置架上冷卻。


Biscuits salés au parmesan et au thym

samedi 22 mars 2014

Biscuits au fromage 香蔥起士餅乾




Biscuits au fromage



Biscuits au fromage
J'ai eu le plaisir de découvrir une recette de biscuits salés de Taiwan. Simple à faire,voici les biscuits au fromage. 
餅乾大都做甜的,想到歐斯麥的香蔥餅乾,肚子餓時來3片,配上杯牛奶,還真的止餓又健康. 今日餅乾食譜: 香蔥起士餅乾. 使用芝司樂起士做成的咸餅乾,好吃不膩, ㄧ片接ㄧ片. 在家動手做!簡易食譜,健康食譜. 


Ingrédients pour 18-20 biscuits 

180g de farine
50g de beurre
55ml de lait
20 g de sucre
3g de sel
5 g de poivre 
fromage râpé 
ciboulette ou votre choix  


食材 (約18-20片)


低筋麵粉 180g
起士片 2片或起士絲 適量
奶油 50g
牛奶 55ml
青蔥 適量
糖 15-20g
鹽 3g


Préparation 

做法

1 Ciselez la ciboulette. Tamisez la farine, mélangez avec une pincée de sel. Mettez le lait, le beurre, le fromage râpé et le sucre dans une casserole à feu doux jusqu'à ce que le beurre soit un peu fondu, mélangez bien. 
將低筋麵粉過篩. 加入鹽. 牛奶+切小塊起士片+奶油+糖放入鍋中煮至微融化,攪拌均勻
2 Versez la préparation dans la farine, mélangez. Ensuite ajoutez la ciboulette, mélangez avec les mains. pour bien ramasser la pâte. 
倒入麵粉中拌勻.加入切碎的青蔥,用手搓勻麵團
3 Mettez la pâte dans un sac plastique puis étaler à une épaisseur d'environ 1.5 cm. Placez au congélateur pendant 30 minutes.  
放入塑膠袋中,用桿麵棍桿平,放入冷凍庫冰約25-30分鐘




4 Découpez la pâte en longueur et piquez-la à l'aide d'une fourchette. 
取出剪開塑膠帶, 切成數片生餅乾,用叉子在上搓幾下






5 Préchauffez le four à 180°c, enfournez environ 18-20 minutes. 烤箱預熱 180°C 烤 18-20分鐘





Astuce

vous pouvez remplacer l'huile d'olive par le beurre. 

小技巧
烤的時間,依生餅乾的厚薄度做調整. 形狀依個人喜好. 奶油可用橄欖油取代,香味和口感上不同. 




salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...