Affichage des articles dont le libellé est 甜點. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est 甜點. Afficher tous les articles

mardi 16 août 2016

Cheesecakes au thé matcha 抹茶乳酪蛋糕



Cheesecakes au thé matcha 


J’adore le cheesecake!

J’avais une boite de fromage Philadelphia au réfrigérateur, pour la consommer avant la date limite je me suis faire un dessert cheesecake pour le weekend.

J’adorais le cheesecake new-yorkais quand j’étais à Taïwan. Souvent je passais mon temps au café SEATTLE Il faisait un cheesecake au rhum raisin que j’aime beaucoup. Mais je n’en  mange plus depuis je suis en France.  Pourquoi? La réponse est toute simple,  je n’en ai pas encore trouvé …Triste, non!?

Mais bon, peut être j’en trouverai un jour ou que je le ferrai pour la prochaine recette.  

Celui-ci est un cheesecake au thé matcha, le résultat est excellent, j’adore!  Délicieux et parfumé. Un vrai succès, irratable.

Petit conseil: fin de cuisson: le centre du cheesecake doit d’être encore légèrement tremblotant. Laissez refroidir et placez le au réfrigérateur pendant une nuit, il va se figer et prendre une saveur excellente.   


Ingrédients

300g de Philadelphia
100g de fromage blanc
2 oeufs+1 jaune d’oeuf
55g de farine T45
120g de sucre
15g d’extrait vanillé
24g de thé matcha
20g de jus de citron

Pour les biscuits

100g de speculoos
50g de beurre


Préparation

1 Faites fondre le beurre et mélangez le aux biscuits dans un mixer.
2 Tapisser le fond d'un moule chemisé d’un papier sulfurisé avec le mélange de biscuits.

3 Battez le Philadelphia, le fromage blanc et le sucre jusqu’à ce mélange blanchisse.

4 Ajoutez l’extrait vanillé, mélangez.

5 Ajoutez les oeufs, le jaune d’oeuf et le jus citron, mélangez pour obtenir une crème fromage homogène. Incorporez la farine tamisée.

6 Séparez 3/4 de crème fromage et 1/4 pour mélanger avec le thé matcha.

7 Versez dans le moule la pâte de crème fromage et répartissez la pâte au thé matcha sur le dessus en faisant des marbrures à l’aide d’un couteau. 

8 Enfournez à 150°C 10minutes puis baissez à 100°C pendant 1H.

9 Laissez le cheesecake refroidir dans le four éteint environ 1h et placez au réfrigérateur pendant une nuit.



Cheesecakes au thé matcha 


ㄧ極棒抹茶起士蛋糕
這次運用日東抹茶系列-抹茶オーレ作成人見人愛又美味下午茶甜點.

香濃抹茶歐蕾讓上層起士蛋糕佈滿大理石紋路, 經過ㄧ夜冷藏後, 凝固中間層柔軟起士, 切ㄧ塊擺入盤中配上咖啡...淡淡抹茶香融入起士中, 叉子插入直到speculoos 餅乾層, 真的帶出好美好味道呢! ~怎能錯過美麗好宴!!

烤好乳酪蛋糕中間會微呈現液體晃動狀(正常現象)。入冰箱冷藏不僅讓蛋糕中間層凝固也讓口感變得更好



如何做~看步驟! 


食材 8人份

餅乾底
100g speculoos 餅乾或其他
50g 軟化奶油

起士蛋糕體
300g 奶油乳酪
100g 輕奶油乳酪(fromage blanc)
2 個全蛋+1個蛋黃
120g 糖
15g 濃縮香草糖漿
24g 日東抹茶歐蕾
20g 檸檬汁


作法

1 室溫軟化奶油,放入攪拌機中和餅乾ㄧ起攪拌打勻。

2 餅乾/奶油倒入鋪好萬用紙烤模中,壓平壓緊。烤箱預熱150℃



3 用打蛋器將奶油乳酪和糖打均勻。加入濃縮香草糖漿拌勻。 

4 加入雞蛋、蛋黃和檸檬汁,混合至均勻至呈現濃稠液狀。加入過篩麵粉.



5 奶油乳酪糊取出1/4和抹茶粉混合均勻。



倒入步驟4 奶油乳酪糊於烤模中,再倒入抹茶乳酪糊,用叉子作輔助畫出大理石紋路,移入烤箱10分鐘,再將烤溫轉至100℃烤1h。



7烤好繼續放在烤箱讓蛋糕慢慢冷卻約1h (打開烤箱門留小空隙)。再移入冰箱冷藏至隔天

Cheesecakes au thé matcha 

samedi 11 juin 2016

Moelleux à la cerises 超軟法式杏仁櫻桃蛋糕



Moelleux à la cerises

La cerise est un petit fruit rouge très apprécié des français. Elle riche en vitamines C, bêta-carotène, potassium et antioxydants et d' une teneur calorique de 65 à 68 kacl pour 100g.

Ce n’est pas encore la saison de cerises mais on en trouve sur les marchés. J’en avais acheté quelques gramme qui apportent fraicheur et sucré/acidulé très bienvenu en bouche.    

J’ai donc préparé un petit dessert pour ce dimanche. Voici le moelleux à la cerises.  

Ils se conservent bien dans une boite hermétique environ 6 jours.



Ingrédients pour 16 moelleux


4 blancs d’oeufs
100g de beurre
100g de sucre glace
60g de farine
80g de poudre d’amande
1 c à s de miel
une pincée de sel

cerises


Préparation


1 Faites chauffer le beurre à feu doux jusqu’à obtention d’une couleur noisette et laissez tièdir.

2 Mélangez les éléments secs: la poudre d’amande, la farine, le sucre et le sel.

3 Battez les blancs d’oeufs en mousse.

4 Versez les blanc d’oeufs, le miel aux mélanges secs.

5 Ajoutez-y le beurre noisette et mélangez bien.

6 Remplissez aux 2/3 chaque moule à muffin de pâte, enfoncez une cerise.   

7 Enfournez le tous environ 20minutes, au four préchauffé à 180°C.

8 Laissez refroidir. Saupoudrez de sucre glace avant de servir.



Moelleux à la cerises



市場上陸續出現櫻桃蹤影, 採買幾百克當水果食用, 取ㄧ半做美味下午茶點心. 做馬卡龍需要杏仁粉、蛋白、白糖霜, 那這個點心也需要哦! 

如何烤出金黃色澤面、組織柔軟小蛋糕?! 做法非常簡單這裡教你小撇步!!



食材 16 法式杏仁蛋糕

4個 蛋白
100克 奶油
100克 白糖粉
60克 低筋麵粉
80克 烘培杏仁粉(與馬卡龍用杏仁粉相同)
1湯匙(15g) 蜂蜜
鹽 少許

新鮮櫻桃


做法


1 取一鍋放入奶油小伙加熱,至奶油起泡泡至泡泡慢慢消失呈現為深奶油榛子色澤,離火放溫涼。

2 混合均勻乾燥粉類:杏仁粉、麵粉、糖和鹽。

3 使用打蛋器將蛋白打至碗邊緣出現泡沫即可。

4 將蛋白、蜂蜜倒入混合粉類中。

5 加入步驟1奶油拌勻。填入烤膜中約7分滿, 壓入櫻桃。


6 烤箱預熱180℃, 烘烤約20分鐘(依個家烤箱調整)


7食用前撒上白糖粉。



mercredi 8 juin 2016

Tarte aux pommes et au granola 酥、脆、香~燕麥脆片蘋果塔([英國 Lizi’s ] 糖蜜胡桃穀麥脆片食譜)


Tarte aux pommes et au granola 



En guest stars... une bonne tarte aux pommes!



Pour confectionner ce délicieux dessert allégé en calories j’ai remplacé le beurre par du granula pour réaliser le crumble. Le résultat est super. La garniture des pommes est goûteuse avec une jolie coloration de crumble, croustillant et craquant à la fois, j'adore.  



Voici la délicieuse tarte aux pommes et au granula et aux graines.  






Ingrédients pour 8 tartelettes 

Pâte brisée
1  oeuf
100g de beurre
220g de farine
40g de sucre

4 gros pommes
Granola Lizi’s
amande effilée
8 c à c de sucre+ 4 c à c pour amandes effilées
beurre
8 c à s sirop érable

8 moules de tartelette


Préparation


1 Préparer la pâte brisée:

  • Mélangez tous les ingrédients dans un robot, jusqu’à obtention d’une boule de pâte.
  • Placez la au réfrigérateur environ 30 minutes.
  • Étalez la pâte sur une épaisseur de 0.4 cm, disposez la le moule de tarte.
  • Piquez la pâte à l’aide d’une fourchette.   

2 Pelez et coupez les pommes en morceaux et disposez-les sur la pâte.

3 Préchauffez le four à 180°C et enfournez les environ 25 minutes.

4 En même temps faites chauffer le beurre et le sucre dans une poêle dès qu’ils prennent une belle couleur et ajoutez les amandes effilées puis laissez cuir sans cesser de mélanger.

5 A la sortie au four, retirez les tartes des moules, laissez refroidir. Répartissez les amandes effilées préparées à la surface des tarte.

6 Au moment de servir, saupoudrez de granola Lizi’s et arrosez le sirop érable.  
 


早餐吃麥片合作食譜.

健康美味點心、甜點系列: 燕麥脆片蘋果塔

蘋果派、蘋果塔不論在法國家庭中或西點麵包店皆是法式甜點熱門商品之一.  
這次做蘋果酥塔, 巧妙運用[英國Lizi’s]糖蜜胡桃穀麥脆片燕麥取代crumble 不僅減少奶油熱量、更香、更酥脆、也更有口感, 這個獨特風味蘋果塔. 保證吃了還想再吃哦! 

食譜附上塔皮食材配方. 更方便快速方法~買市售塔皮:)

如何做~請參考下列步驟





食材 共8個塔

自製派皮
1個雞蛋
100克奶油
220克低筋麵粉
40克糖

4個大蘋果
[英國Lizi’s]糖蜜胡桃穀麥脆片
杏仁片
8匙糖+4匙(加入杏仁片用)
 20g 奶油
8匙 楓糖漿

8 個派皮烤膜


做法


1派皮:

  • 將所有材料混合,至呈現麵團。
  • 覆蓋保鮮膜移入冰箱中冷藏約30分鐘。
  • 取出擀成喜歡厚薄度, 壓入烤膜中, 切除邊緣多於派皮, 用叉子在派皮上次幾下.

2蘋果洗淨去皮切成塊,放入派皮中, 撒上糖粉。



3烤箱預熱至180℃烘烤約25分鐘。

4同時取ㄧ平底鍋加熱奶油和糖,當轉成金黃焦糖色,加入杏仁片輕輕拌勻。離火, 取出至於烤箱萬用紙上。

5 待蘋果塔冷卻。撒上片狀奶油焦糖杏仁片即可。


Tarte aux pommes et au granola 


Tarte aux pommes et au granola 

6 此次使用[英國 Lizi’s ] 蜜糖甜堅果濃~糖蜜胡桃穀麥脆片 
產品特色:






  • 50g榖麥脆片只有125kcal.
  • 經高溫烘培燕麥呈現金黃色澤和粒粒分明的酥脆口感.
  • 含美洲胡桃雙重口感.
  • 燕麥包裹蜜糖衣, 香、脆、濃好滋味. 



lundi 30 mai 2016

Glace au yaourt et aux fraises 低脂草莓優格燕麥冰淇淋--[英國Mornflake]綜合水果燕麥脆片食譜


Glace au yaourt et aux fraises



Voici une glace maison se composée de yaourt et de fraises (j’adore les deux ingrédients).

Lorsqu’il fait chaud, rien de tel qu’une boule de glace pour se rafraichir. 

Aujour’hui j’ai préparé de la glace au yaourt et aux fraises sans utiliser sorbtière.  Savoureuse, légère et sans trop de calories j'ai ajouté du müesli pour lui donner du croustillant et du craquant.  

Voici cette recette de glace qui surprendra vos invités. 


    
Ingrédients pour 4 personnes 



Müesli extra crispy Mornflake 

250g de fraises 
250g de yaourt nature 
80g-90g de lait concentré sucré 
5ml de jus de citron 


Préparation 

1 Lavez les fraises, équeutez-les et coupez les en deux. 

2 Mettez les fraises dans un mixer, mixez bien. 

3 Ajoutez le lait concentré sucré, le yaourt et le jus de citron, mixer le tous jusqu’à obtention d’un sorbet .  

4 Mettez le tous dans une boite hermétique et placez-là au congélateur environ 3 h ou plus. 

5 Servez avec du müesli Mornflake et des fraises.  




Glace au yaourt et aux fraises



早餐吃麥片合作食譜.


這季節天氣漸漸囀熱, 喜歡在午後來上杯清涼冰品.  


不需冰淇淋機器且無需鮮奶油, 即可完成哦! 食譜運用草莓, 可用喜歡莓果或其他水果取代.

今日提供如何做簡單、低脂、健康好吃沒負擔~草莓優格燕麥冰淇淋. 





食材 4人份

[英國Mornflake] 綜合水果燕麥脆片 適量

250g 草莓
250Gg 原味優格
80克-90g 煉乳
5ml 檸檬汁



做法


1 草莓洗淨、去蒂,切成一半。草莓全放入攪拌機攪拌均勻。 




2 加入煉乳、優格和檸檬汁,混合均勻。



4 裝入有蓋盒中置入在冰庫中冷藏約3小時或以上(1小時候取出刮一刮, 再放回冰ㄎ)。



5 食用時撒上 Mornflake 綜合水果燕麥脆片和草莓即成。


Glace au yaourt et aux fraises
Glace au yaourt et aux fraises

6 此食譜使用[英國Mornflake]綜合水果燕麥脆片





特色:


  • 專為果乾愛好者打造, 富含近50%的果乾、堅果和種子.
  • 50%全穀物燕麥.
  • 燕麥經高溫烘烤成焦糖色擇, 輕薄酥脆.
  • 果乾含有蔓越莓、杏桃、鳳梨、葡萄乾和彭湃果. 
  • 高纖、低脂, 輕盈享受. 



[英國Mornflake]綜合水果燕麥脆片

vendredi 20 mai 2016

Tiramisu aux fraises, au müesli 愛戀草莓綜合燕麥提拉米蘇_([英國mornflake]綜合水果堅果燕麥脆片食譜)



Tiramisu aux fraises, au müesli


Recette de müesli Mornflake. 

Il fait commencer à faire chaud. 

Ceci dit, je voulais vous parler d'un desserts: le fameux tiramisu. Il existe plusieurs recettes sur les sites de cuisine. 
C'est un dessert facile, beau et bon pour les gourmands. J’ai fait plusieurs fois ce dessert, la différence d’onctuosité et de parfum se dose avec la quantité de rhum ou d’amaretto.  

J’ai eu envie de tenter ce dessert avec des fraises et du coulis de framboises, ça se marie bien avec les biscuits à la cuillère trempés au cafe et au rhum.   
Le résultat est bon et gourmand, plus que parfait. 

Vous pouvez remplacez les fraises par des fruits rouges ou des fruits saison. 


Tiramisu aux fraises, au müesli


Ingrédients pour 6 personnes 

Müesli Mornflake 

250g de mascarpone 
3 oeufs
70g de sucre+20g pour les blancs d’oeufs
10g d’extrait de vanille  
500g de fraises
Coulis de framboises 

Biscuits à la cuillère 
1 tasses de café expresso
10ml ou plus de rhum ou amaretto 
sucre


Préparation 

1 Séparez les jaunes des blancs d’oeufs. Coupez les fraises en morceaux.

2 Battes les jaunes avec 70g de sucre et l’extrait vanille, ajouter le mascarpone et mélangez à niveau

3  Montez les blancs en neige fermes. Incorporez 1/3 des blancs dans la préparation d'étape 2 et mélangez délicatement.  

4 Versez le mélange dans les blancs montés,  mélangez délicatement à niveaux.  

5 Mélangez le café, le sucre et le rhum. Lorsque le cafe est froid, tremper-y les biscuits à la cuillère.  

6 Remplissez une poche à douille de mousse mascarpone, garnissez 1/3 des verrines et déposez-y les biscuits trempés et les fraises puis remplissez la mousse mascarpone.

7 Placez au réfrigérateur environ 3 h ou une nuit. 

8 Saupoudrez de müesli avant de servir.   
   
Tiramisu aux fraises, au müesli


早餐吃麥片合作食譜~

趁市場上還有草莓蹤影, 買了幾公斤, 做美美、簡單、讓人眼睛唯之一亮的點心: 提拉米蘇. 

這次運用[英國mornflake]綜合水果堅果燕麥脆片讓這份草莓提拉米蘇劃下健康100美麗組合. 

做甜點都需烤箱, 天氣變熱, 開烤箱變成件苦事, 如何做美味甜點不流汗! 今日教你成功不失敗 、免烤箱版« 愛戀草莓綜合燕麥提拉米蘇 ».   




食材: 6人份

[英國mornflake]綜合水果堅果燕麥脆片 適量

250g 馬斯卡邦奶油
3個 雞蛋
70g糖+20g 加入蛋白用
10g 濃縮香草液
500g 新鮮草莓


手指餅乾 適量
1杯 濃縮咖啡
10ml 或 更多 萊姆酒或義式杏仁甜酒
糖 適量


做法

1 將蛋黃、蛋白分開。草莓切成片。

2 使用打蛋器將蛋黃、70克糖和濃縮香草精。加入馬斯卡邦奶油繼續打至呈現混合均勻



3 蛋白打成乾發性。將1/3蛋白加入於上述蛋黃/糖/香草精中,輕輕混勻。

4 再全倒入蛋白中,輕輕混合均勻。



5 混合咖啡、糖和萊姆酒(或義式杏仁甜酒)。當咖啡冷卻,放入手指餅乾浸ㄧ 下取出。

6 步驟4 馬斯卡邦奶油餡裝填入糕點專用中, 擠入1/3量於杯中,依序將草莓、餅乾、草莓壓入,再填滿馬斯卡邦奶油餡。



7 移入冰箱中冷藏約3小時或隔夜。


Tiramisu aux fraises, au müesli

8 食用前撒上水果堅果燕麥片。


Tiramisu aux fraises, au müesli


Tiramisu aux fraises, au müesli

9 這次使用[英國mornflake]綜合水果堅果燕麥脆片


  • 富含杏桃、揶棗、葡萄乾、彭湃果果乾、堅果、種子. 專為果乾愛好者打造.
  • 50%全穀燕麥. 
  • 燕麥片經高溫烘烤後輕薄酥脆.




dimanche 1 mai 2016

Whoopies roses 美式點心: 粉色系列 whoopie 派



Whoopies roses


Gourmand et beau dessert facile à faire maison pour un tea-time. 

De jolie couleur « roses » pour réaliser ces whoopies avec  ganache au chocolat et yaourt, parfumés légèrement au rhum: miam mima. C'est un vrai succès à chaque fois.   

J’avais envie d’en faire depuis longtemps, ayant encore du chocolat à la maison je me suis dite pourquoi pas aujourd’hui (dimanche) pendant que je ne travaille pas.      

On ajoute du colorant pour leur donner une jolie couleur au palets (ou biscuits de whoopies) et une ganache du chocolat et au yaourt pour les papilles d’amateurs.    

Voici les étapes:


Ingrédients pour 18 whoopies 

170g de farine
75g de beurre ramolli
110g de sucre 
1 oeuf 
10g d’extrait de vanille
6g de levure chimique
50ml de lait 
Colorant rose 

Pour la ganache au chocolat et au yaourt 

80g de chocolat à 65%
60g de yaourt nature 
15ml de rhum 
sucre glace


Préparation 


1 Battez le beurre et le sucre jusqu’à ce que le mélange blanchisse et ajoutez le colorant. Ajoutez l’oeuf et l’extrait de vanille.

2 Incorporez alternativement la farine/la levure tamisée et le lait.

3 Remplissez une poche à douille de pâte et coupez au bout environ 3cm diamètre.  

4 Formez de tas 3 cm en les espaçant les uns des autres sur une plaque à cuisson recouverte d’un papier sulfurisé. 

 5 Enfournez le tous au four préchauffé à 160°c pendant 12 minutes et laissez refroidir. 

 6 Faites chauffer le yaourt et le chocolat dans un casserole. Dès que le chocolat soit bien fondu et ajoutez le rhum et le sucre glace et mélangez jusqu’à obtenir un mélange lisse.    
  
7 Garnissez la ganache dans une poche à douille munie d’un douille lisse, remplissez les whoopies de ganache et collez les deux à deux.  

8 Saupoudrez de sucre glace pour terminer. 


  
Whoopies roses

食材: 共18個

170克低筋麵粉
75克軟化奶油
110克 白糖
1個 雞蛋
10克 濃縮香草精
6克 發酵粉
50毫升 牛奶
粉紅色色料 



優格巧克力甘納許

80克 黑巧克力70%
60克原味優格 
15毫升萊姆酒
白糖粉 適量


做法


1 用打蛋器將油和糖打至混合均勻,加入色料打勻。再加入雞蛋和香草精打勻。

2 交替方式拌入過篩混合好麵粉/發酵粉和牛奶。

3 將上述食材填入西點專用袋中, 袋前端口直徑剪ㄧ刀直徑約3cm。

4 以均等間隔擠出數個圓形麵團於墊張萬用紙烤盤上。

 5 烤箱預熱160℃烘烤12分鐘,放涼。



 6 優格巧克力甘納許優格和巧克力放入鍋中小伙加熱融化, 加入萊姆酒和糖粉,攪拌均勻。
  
7 填入西點袋中,前端簡出小洞, 擠適量優格巧克力甘納許whoopies 餅乾上, 貼上第二個whoopies 。





8 撒上白糖粉 。

Whoopies roses

salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...