Affichage des articles dont le libellé est boisson. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est boisson. Afficher tous les articles

jeudi 24 avril 2014

Lait de soja (doujiang) 自製豆漿




Lait de soja


Lait de soja


Lait de soja





Lait de soja ou jus de soja est une boisson à base de grains de soja et d'eau. C'est une des boissons préférée des végétariens qui peut remplacer de lait pour les personnes qui sont intolérants au lactose. Il se Prépare à partir de grains trempées, pelliculées, broyées et mélangées à de l'eau puis cuir. Comme il contient moins de matières grasses saturées que le lait, il est favorable aux personnes ayant de problèmes cardio-vasculaire. On le boit le matin au petit déjeuner ou un petit quatre heure ou quand on a faim.

豆漿: 在台灣傳統早餐店,美而美早餐店或賣宵夜的...,都可買到新鮮的豆漿. 有次跟爸爸去逛天母 sogo時, ㄧ位口才很好先生招了我們過去,操作加上講解加上送我們喝它制作的飲品,那神奇機器可磨豆漿,水果,乾果類…厲害的把泡過水的黃豆磨成非常細的粉末狀留置在濾網內, 不需再用手擠, 豆漿從機器出口處流出.機械自動加熱煮好…太神奇.
在國外不容易喝到新鮮的豆漿,將黃豆浸泡水放置ㄧ夜,今早把它濾水後,放入果幾汁,加入2晚沸騰水, 囀高速打約5分鐘, 成果ㄧ級棒.香濃好喝. 健康養生食譜.


Ingrédients pour 8 personnes

200g de grains de soja
2200 ml d'eau
sucre
un torchon ou un sac de filtrage
blender

食材 8人份

黃豆 200g
水 7-8碗 (2100-2200cc)
糖(依個人口味) 適量

果汁機 ×1
紗布濾網 ×1


Préparation

做法

1 Trempez les grains de soja dans 500ml d'eau dans un saladier durant une nuit. Le lendemain, rincez environ 3 fois et mettez-les avec 600ml d'eau chaude dans un blender, mixez environ 5-6 minutes à grande vitesse jusqu'à obtention d'une pâte lisse puis incorporez 900ml d'eau, mixez.  
  
黃豆加入500cc 水蓋過黃豆浸泡ㄧ夜. 隔天將水濾掉, 倒入果汁機中,加入(2碗)600cc 的滾水, 囀高速打5-6分鐘(依各家果汁機做調整), 呈現濃濃泥狀,加入(2碗)600cc 冷水混合.



2 Filtrez la préparation en utilisant un sac de filtrage dans un saladier en pressant bien pour en faire sortir le jus.

準備好ㄧ個大碗和紗布濾網, 將豆漿泥分次倒入紗布中, 用手將紗布搓ㄧ搓擠出豆漿液,再倒入剩下豆漿泥, 再加入(1碗)300cc 冷水,擠出豆漿液.




Résidus de lait de soja 留下的豆渣

3 Versez le jus avec 600ml d'eau dans une casserole, portez à ébullition à feu doux en remuant de temps en temps environ 25 minutes.

倒入鍋中加入(2碗)600cc冷水小火煮約25分鐘,適時攪拌,避免焦底. 煮滾時要注意不要溢出鍋外.



4 Sucrez selon votre goût.  

煮好加入糖(如需要).冷熱皆宜的中式飲品.香濃好喝.


Astuce

Il se conserve dans une bouteille en verre ou une cruche au frigo environ 2 jours. Il est conseillé de le consommer rapidement. 


小技巧

可放入乾燥乾淨的瓶中,移至冰箱冷藏,請儘早實用完畢.  

mercredi 8 janvier 2014

Milk Shake au banane framboise 健康水果優格飲(覆盆子香蕉口味)

Milk shake au banane framboise




早晨來杯健康水果優格飲, 讓ㄧ整天充滿健康美麗和活力. 簡單營養好喝的覆盆子香蕉優格飲品, 包含多種維他命和蛋白質,只要將食材放入果汁機中打勻即可. 可變化多種喜歡的口味.








食材(2人份)



覆盆子果醬 2大匙
熟香蕉 1根
牛奶 350cc-400cc
優格 1杯
檸檬汁 10cc
糖 適量



做法


1 準備食材



2 將食材放入果汁機中打勻




3 倒入杯中即可



4 好喝. 健康營養



mardi 3 décembre 2013

Recette Calpico au yaourt 自製可爾必思乳酸菌飲料

Calpico au yaourt



可爾必思的發現, 當初三島海雲在內蒙古開發出可爾必思,當地已脫脂牛奶發酵為酸奶,在發酵過程中加入糖和酵母菌成獨特風味.
這食譜以原味優格+糖煮至融化,待冷卻加入檸檬汁為濃縮原汁, 飲用時加入水稀釋即可. 這方法可保存於冰箱中2禮拜左右. 健康飲品,可幫助消化,改善腸胃環境.





食材 (可做濃縮原汁200cc)


原味優格 1盒(125g)
白糖 125g
新鮮檸檬汁 1個
水 30cc
[保存瓶子]
有密封蓋的玻璃瓶 200cc 1 個



做法



1 將原味優格+糖放入鍋中以微小火加熱至糖都融化, 過程中攪拌




2 離火加入冷水攪拌放涼,再加入檸檬汁攪拌


3 待冷卻, 裝入取乾燥瓶子(若有小小凝結塊,請用隔過濾網裝入瓶中)


4 馬上做杯蜂蜜水果可爾必思乳酸菌飲品





另一方法: 若擔心煮原味優格會殺死乳酸菌,可用網友的方式熱水+糖至融化,再加入原味優格,檸檬汁攪拌時或請用自己方式
糖分請自行調整

salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...