藍莓˚
我在台灣時, 我從沒見過真實果實, 直到我搬來法國在鄉村無意間看到, ㄧ顆顆藍、紫色澤懸掛在細小樹枝上, 問起法籍人士, wow 真的是藍莓! 當時非常吃驚又開心...
台灣家人喜歡藍莓果醬, 當我回國度假時總帶幾瓶回家.
因買了智利藍莓(不太甜、帶點澀澀口感), 做甜點後剩下藍莓~做成好滋味、可保存又健康果醬.
簡易做法提供參考.
Les myrtilles qui possèdent des propriétés antioxydantes qui permettent de contrer et de ralentir de les pathologies neurodégénératives et les phénomène de sénescence.
J’adore les myrtilles! J’ai acheté plus de 2 kg de myrtilles au marché pour le dessert mais comme ells n’sont pas très sucrées, j’ai fait de la confiture maison avec. Elle est excellente à tartiner, dans le yaourt…
De quoi faire vibrer les papilles tout en chouchoutant notre santé!
💫Un petit conseil pour la quantité de sucre:
En général on doit mettre autant de sucre que de fruits. En ce que me concerne j’adapte au fur et à mesure la quantité de sucre en fonction de l’acidité des fruits.
食材 3罐
835g 新鮮藍莓
400g 水晶糖
1/2 顆 檸檬汁
350ml 水
2 片(4g) 吉利丁片(依需求)
做法
1 將藍莓洗淨並瀝乾。
2 將200g 糖、檸檬汁和水放入電子鍋中煮沸約5分鐘。
3 加入藍莓和剩下的糖,繼續煮20分鐘。
4 (依需求)加入軟化的吉利丁片。
5 將煮沸的果醬倒入高溫殺菌的罐中,立即蓋上蓋子旋緊,靜置至完全冷卻。
小技巧: 煮鍋水,水滾放入罐子、蓋子煮約3 分鐘消毒殺箘。
Ingrédients pour 3 pots
835g de myrtilles
400g de sucre
1/2 jus de citron
350ml d’eau
2 feuilles de gélatine si besoin
Préparation
1 Lavez les myrtilles dans l’eau froide et égouttez les. Faites ramollir les feuilles de gélatine.
2 Mettez le sucre, le jus de citron et l’eau dans un autocuiseur et porter à ébullition pendant 5 minutes .
3 Ajoutez-y les myrtilles et le reste de sucre, continuez de faites cuir durant vingt minutes.
4 Mixez le tous en fin de la cuisson en ajoutant les feuilles de gélatine ramollies si nécessaire.
5 Versez la confiture bouillante dans des pots stérilisée et bien les fermer avec le couvercle.
6 Laissez refroidir entièrement.