samedi 17 octobre 2020

Croustillant biscotti 酥脆、香濃咖啡餅乾(無油版)

 

croustillant biscotti


Aujourd'hui je fais ces biscottes pour mon quatre-heures (le tea time ou un petit faim). 

Ça fait longtemps que je n'en avais pas préparé, j'ai eu donc l'occasion de vous remonter cette recette que j'adore 😃😃.

via : Biscottis au muesli et aux amandes 綜合穀片堅果脆餅

Cette recette est réalisée à ma façon en ajoutant  du sucre de canne  et du lait. Plus j'ai ajouté du zeste de citron pour donner une saveur plus gourmande aux graines et au citron.

Le résultat est parfait. Croustillant à l'extérieur et parfumé à l'intérieur.  

Voici ma recette: croustillant biscotti.



ingrédients pour 6-8personnes/ cuisson: 55minutes 


2 oeufs 

250g de farine

1 sachet de levure de chimique

30g de lait (selon les différentes farines de blé) 

80g de sucre de canne+40g de sucre de canne asiatique 

80g de graines mélangés

1 zest de citron



preparation 


1 Dissoudrez 40g de sucre dans le lait tiédir. Préchauffez votre four à 180°c.  

2 Mélangez les oeufs et le sucre.  

3 Ajoutez la farine, le levure, les graines et le zeste de citron, mélangez bien.  

4 Façonnez des boudins de pâte. Enfournez le environ 30 minutes .

5 Puis sortie du four , coupez la pâte d'environ 1 cm d'épaisseur et déposez les biscottis sur une plaque de cuisson recouverte d'un papier de sulfurisé et en les espaçant. 

6 Faites cuire encore 12-15 minutes de chaque côté.

7 Le temps de cuisson vraie selon votre four, veillez à bien surveiller la cuisson. 





下午茶點心。此食譜為無油餅乾。


添加蔗糖、黑糖和牛奶製作了這個食譜。另外,我添加了檸檬皮絲,使其具有更上ㄧ層的風味。


結論>外面酥脆,裡面有著堅果、黑糖香氣最後帶出微微檸檬香。




食材


2個 蛋


250g 低筋麵粉


11g 速發酵粉


30g 牛奶(取決於不同的小麥粉)


80g蔗糖+ 40g黑糖


80g 混合堅果子


1個 檸檬皮絲






作法


1在溫牛奶中溶解40克黑糖。將烤箱預熱到180°c-190°c。


2混合雞蛋和糖。


3加入麵粉、發酵粉、混合堅果子和檸檬皮絲,拌勻。


4 塑造成長條圓柱形。烘烤約30分鐘。


5取出麵團,切成厚度1cm,將餅乾等距離排放在烤盤上。


6兩面各烤12-15分鐘。


7烘烤時間取決於您的烤箱,請調整所需時間。

dimanche 11 octobre 2020

thon poêlé au miso 味噌煎鮪魚


thon poêlé au miso




冰箱裡只剩下150克鮪魚,我把昨天剩的味噌醬汁用來做飯。

鮪魚的好處是含蛋白質含量高達20%,低脂肪量和豐富維生素和礦物質,且富含豐富DHA和 omega 3 ...,因此對預防心腦血管疾病、預防膽固醇、防止動派硬化有其特殊作用和日常營養保健。
可以將其作為蒸、煮、醬、燒、烤來烹飪,可以在烤箱中、蒸箱中、煎鍋中或在鐵板炙烤中與蔬菜、米飯或麵食一起烹煮。

來看看食譜---很好吃又美味。味噌煎鮪魚。








食材 3人份

150g 鮪魚

1大匙 榖盛有機米味噌
1大匙 榖盛醇米霖
1大匙 料酒
1大匙 糖或蜂蜜
4瓣 大蒜

少許 檸檬汁


作法


1調和醬汁: 味噌、醇米霖、酒和糖混合。



2將鮪魚切成條狀(厚薄度依個人喜好),放入拉鍊封口的袋子中。




3將醬汁倒入,拉上拉鍊帶並和醬汁混合,靜置約1個小時。



4取出鮪魚,將其放入鍋中,兩面煎各煎30秒,取出,然後將醬汁倒出煮ㄧ下。



5撒上檸檬汁一起食用。







Recette facile et simplissime.  

Il me reste 150g de thon au réfrigérateur, j'en avais servi la sauce restante pour préparer un repas.

Le thon est riche en bon gras et en antioxydant,  il n'est pas très calorique pour 120g environ, il est donc excellant pour la santé.
On peut le cuisiner grillé au barbecue, le préparé au four, à la poêle ou à la plancha, avec des légumes ou du riz ou des pâtes.

Voici le thon poêlé au miso


ingrédients

150 g de thon

1 c à s de miso KOKUMORI
1 c à s de mirin KOKUMORI
1 c à s de vin
1 c à s de sucre

4 gousses d'ail

jus de citron 



préparation

1 Mélangez la sauce, le miso, le mirin, le vin et le sucre.

2 Coupez le thon en lamelles, mettrez-le dans un sachet à fermeture zip.

3 Versez-y la sauce et fermez le sachet et laisser reposer environ 1h.

4 Sortez le thon , passez-le à la poêle et faites cuir les deux côtés 30 secondes puis faites cuir la sauce.

5 Servez le avec le jus de citron.



salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...