Affichage des articles dont le libellé est recette salé. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est recette salé. Afficher tous les articles

mardi 20 décembre 2022

nouilles maison aux oignons en botte 蔥油咖哩麵(S&B 金牌咖哩塊甜味)




不論宵夜、肚子餓或當正餐...來碗蔥油咖哩麵。自製果然好吃! 美味しそう。

麵條QQ 有彈性,多層咖哩的風味吃了還想再吃...

分享給大家。


食材

南瓜咖哩濃湯 160g 

S&B 金牌咖哩塊甜味  1 

中筋麵粉 300g

水   適量

青蔥 適量 




做法 4 人份

1 運用剩下的咖哩焗南瓜,做成南瓜咖哩濃湯(加入櫛瓜、洋蔥、馬鈴薯熬煮,再用攪拌機打成濃湯狀)。取160g。





2 將咖哩塊甜味+水煮勻。


3 在加入南瓜咖哩濃湯,拌勻。



4 將麵粉+濃湯混合成團備用。(依照麵粉適時調整可加入少量水或濃湯)



5 麵分數小塊,桿平。




置入機器中切割成麵條。



7 或將麵團桿平用刀子切割成麵條即可。撒上手粉,防粘黏。



8 待水滾放入麵條煮至浮上水面約3分鐘。取出瀝水,盛碗。




9 現做油蔥花:將油煮熱放入青蔥花煮約2分鐘,取出裝瓶。(待冷卻後,封蓋,移置冰箱保存)



10 撒上油蔥花。
即可享用。




Recette de curry japonais. 

J'ai utilisé une soupe de potiron au curry pour réaliser les nouilles maison au curry .

C'est tellement bon et délicieux. 

On  ne peut pas les rater.  

Voici les étapes de réalisation: 

 

ingrédients

farine T55  300g

soupe de potiron au curry 160 g 

1 cube de curry

d'eau 

oignon en botte 



préparation pour 4 personnes 

1  Mélangez la soupe de potiron au curry avec du curry, et faites cuir pendant 10-15 minutes.  Laissez refroidir.

2 Mélangez la farine avec les ingrédients préparés dans l'étape 1 dans une cuve de machine à pain. 

3 Formez une boule et divisez-la en 4 parts.

4 Étalez la pate et aplatir-la .  

5 Faites des nouilles en forme de spaghetti avec la machine. 

6 Mettez les nouilles dans l'eau brouillante, jusqu'a ce qu'elles soient cuit.  

7 Égouttez -les. 

8 Ciselez l'oignon en botte et faites chauffer d'huile dans une casserole puis mettez-y l'oignon pendant 2 minutes. Versez le tous dans un bocal.  
    
9 Avant de servir mettez 1 c à s d'huile au oignon sur les nouille. 

jeudi 28 octobre 2021

galettes au curry 咖哩蛋餅(S&B金牌咖哩塊中辣)

 



Galettes au curry à la façon Taïwanaise. 

Aujourd'hui j'ai fait des galettes avec du curry japonais. 

On mangerait souvent des galettes aux oeufs pour le petit-déjeuner quand j'étais à Taiwan. C'est un plat très courant dans mon pays. Parfois j'ai encore envie d'en manger, alors que je suis en France. 

Comment faire de vraies galettes d'origine ? Nous n'avons besoins que de 3 ingrédients: de la farine, de l'eau et un peu d'oignon en botte, éventuellement du sel si vous en avez besoin. 

Cette recette je vous montre comment je réalise la galette au curry. Je vous garantie de vous régaler à ce chaque fois.   


ingredients : 5 personnes

300g de farine

135g d'eau 

1 cube de curry 

oignon en botte émincée 

5 oeufs


préparation

1 Mélangez le curry avec 30ml d'eau chaude.



2 Mélangez la farine, l'oignon en botte émincé, l'eau et la préparation de sauce de curry. 



3 Formez une boule sur un plan de travail fariné et divisez la par 5 parts. Laissez reposer environ 10 minutes.



4 Étalez les cinq  parts en rond. 



5 Faites chauffer une poêle avec un filet d'huile, mettez-y la galette et faites cuir 3-4 minutes de chaque côtés à feu moyen. Enlevez- la.




6 Battez les oeufs avec l'oignon en botte émincé et versez les dans la poêle puis remettez la galette par dessus et faite cuir 3 minutes. 



7 Enlevez-la et coupez-la en morceau. 



8 Servez aussitôt.           

   


咖哩蛋餅。




今天我用日本S&B金牌咖哩塊做了蛋餅。好懷念的味道—。


我在台灣的時候,我們早餐幾乎都會吃到蛋餅。它是我國非常有名的食物之一。由於人在法國...即使我有時想吃,就要動手自己做。

這個原蛋餅皮的配方?我們只需要 3 種成分:麵粉、水和少許青蔥,如果需要,可以加鹽。

這個食譜告訴你我是如何做咖哩蛋餅的。請看---


食材: 5 個蛋餅


300克麵粉


135克水(依麵粉吸水度做調整)


1塊 咖哩塊 (S&B金牌咖哩塊中辣)


青蔥切細


數個 蛋 




準備


1 將咖哩與 30ml 熱水混合。


2 將麵粉、切碎的青蔥、水和咖哩醬混合在一起。


3 在撒了麵粉的工作面上塑成一個麵團球,然後切成五份。靜置約 10 分鐘。


4 分別將五個小麵團擀成一個圓圈。


5 倒入少許油在平底鍋中預熱,將圓餅放入鍋中,中火每面煎3-4分鐘。把它取出。


6 把雞蛋和切碎的青蔥一起打散,入鍋中,然後把煎餅放在上煎煮3分鐘即可。


7 取出捲起並切成小塊。


8 立即食用。


-可當早餐、下午茶、消夜食用。

-若想要餅皮軟暖些可、加入些許橄欖油及可。


salade de chou rouge 紫生菜沙拉

les salades de chou rouge les salades de chou rouge Aujourd'hui je vous présente une salade de chou rouge à ma façon, riche en vitamine ...